Elizabeth Goudge ünlü alıntılar

son güncelleme : 5 Eylül 2024

other language: spanish | czech | german | french | italian | slovak | turkish | ukrainian | dutch | russian | portuguese

Elizabeth Goudge
  • Çünkü o, kötü ağın yanı sıra başka bir ağın da olduğunu keşfetmişti. Bu ruhları birbirine çok bağladı, ama bir karmaşa içinde değil, desenli bir ağdı ve güneş üzerine parladığında gümüş deseni görebiliyordu. Korkunç bir güce sahip olan karanlık karmaşadan çok daha zayıf görünüyordu, ama her zaman böyle olmayabilir, son hesapta olmayabilir. (Denizden Gelen Çocuk)

  • Yaşayan hiçbir şeye hor görülmemelidir. Yaşayan her neyse, bir erkeğe, bir ağaca veya bir kuşa nazikçe dokunulmalıdır, çünkü zaman kısadır. Medeniyet, hayata saygı için başka bir kelimedir...

  • Yaşamın temel gerçeklerinin çoğu ilk duruşmada kulağa saçma geliyor.

  • Güneş hala orada... bulutlar üzerinde sürüklense bile. Güneşin gerçekliğini deneyimledikten sonra ağlayabilirsiniz, ancak kalbiniz hakkında bir daha asla buz hissetmeyeceksiniz.

  • Cehaletini kabul edecek kadar uzun yaşayan adam mutlu

  • Tam olarak kuşlar değil, tam olarak çiçekler olmadıkları için, hepsi belirsiz yaratıklar kadar gizemli ve büyüleyici.

  • Bütün insanların ötekiliği vardır ve kalbe haykıran da budur.

  • Ona sırıttı, o da ona sırıttı ve Maria'ya aniden güneş çıkmış gibi geldi.

  • İlkbaharda pamukçukların şarkı söylediği ve söğüt ağaçlarının altın olduğu bir dünyada, yedi ölümcül günah arasında can sıkıntısı da yer almalıydı.

  • Hepimizin nefsin tahtından indirilmesi gerekiyor canım" dedi. "Orada tünemiş başkalarının gözyaşları asla kendi yanağımızda olmaz.

  • ...Tanrı'nın alçakgönüllülüğünün ilk sönük farkındalığı ona gelmeye başladı. Onlara yardım etmeyi seçtiği alçakgönüllü yollarla gurur duyanlar tarafından reddedildi; Bir çocuğun, fakir bir çingenenin veya yaşlı bir adamın ruhu aracılığıyla, belki bir şarkıyla, hatta bir yaprağın düşmesiyle veya bir çiçeğin kokusuyla olabilir. Sonsuz ve alçakgönüllü sabrı için hiçbir şey Onun kurtuluş amacını ilerletemeyecek kadar küçük değildi ve sonsuzluk onun başarısı için çok uzun değildi.

  • Kendini sevme ya da kendinden başka bir şeyi sevme arasındaki seçimin her iki şekilde de acı çekmekten kaçış sunmadığını, bunun sadece iki yara, gurur ya da kalp arasında bir seçim olduğunu keşfetmişti.

  • Eğer her yerde bulunan Tanrı'ya inanıyorsanız, o zaman hayatınıza, kişinize veya olayınıza gelen her şeyin, içinde yaşanması ve sevilmesi için Tanrı'dan bir şey olması gerektiğine inanmalısınız; nefret edilmez.

  • Kontrastı gösterecek karanlık olmasaydı ışığın anlamını anlayabilir miydiniz? Gündüz ve gece, yaşam ve ölüm, sevgi ve nefret; çünkü bunların hiçbiri diğerinin varlığından başka bir varlığa sahip olamaz; sadece insan doğasının tembelliği diğer tarafa geçmeyi bu kadar zor bulur.

  • Bütün evren sanki bir ses dinliyormuş gibi duruyordu. Bir kalp atışı için yeryüzünde barış vardı. Bir an için yeryüzünde hiçbir şiddet eylemi yapılmadı, nefret yoktu, ateş yoktu, kasırga yoktu, acı yoktu, korku yoktu. Varoluş Tanrı'nın kalbine dayandı, sonra içini çekti ve tekrar yola çıktı.

  • ...Basit küçük kelimeler kolayca geldi ve kendilerini klavsenden çıkan melodiye uydurdu. Onları uydurmuş gibi görünmüyordu. Gül bahçesinden, açık pencereden, bir sürü kelebek gibi içeri uçtular, kaleminin ucunda durdular ve kağıdın üzerine düştüler.

  • Ama bir tavşan, şimdi, bu tamamen farklı bir şey. Tavşan evcil hayvan değil, insandır. Tavşanlar zeki, cesur ve sevgi dolu ve içlerinde peri kanı var. Bir arkadaş için bir tavşana sahip olmak büyük bir şeydir.

  • İnsan, sevdiği kişinin ölümüyle nadiren değişmez. Bu bana onlar hakkında daha derin bir bilgi veriyor ve onlarla ilgili olarak da kendisi hakkında.

  • Gençleri otorite pozisyonlarına sokma konusundaki bu modern çılgınlık - otuzlu yaşlarındaki müdürler, başlarında gri saçları olmayan piskoposlar, ustura kullanmaya pek ihtiyaç duymayan generaller - dünyayı ele geçirdiğinden beri istikrarlı bir şekilde yokuş aşağı gitti.

  • korkaklık, diğer başarısızlıklardan daha fazla, ona misafirperverlik verenlerden bedelinin acımasızca ödenmesini gerektirir.

  • Biz rahibelerin bu dünyada yaşayanlar için göründüğümüz kadar fedakar olup olmadığımızdan şüpheliyim. Her şeyi boş yere vermiyoruz, biliyorsun. Gizem adil oynuyor.

  • İçimizdeki çocuk her zaman oradadır ve bu bizim en iyi yanımızdır, en uzağa giden kanatlı kısımdır.

  • sonbahar günlerinin baharın eksik olduğu bir kutsallığı vardır... Onlar, ölümün dehşetini yitirdiği eski sakin azizler gibidirler.

  • Yazarlar ve ressamlar, kendi kendini etkilemeyi teşvik edebilecek bir ortama sahiptir. Bir oyuncu kendini kağıdın veya tuvalin arkasına saklayamaz. Eğer orada değilsen sanatın orada değil. Bu yüzden biz aktörler genellikle bu kadar benmerkezci nesneleriz.

  • Barış... ruhun belirli bir eğilimine, yalnızca benlikten kopmanın mümkün kıldığı hediyeyi alma eğilimine bağlıydı.

  • Bizden istenen her şeye katlanabiliriz. Bu manevi hayatın bir yasasıdır. Tüm iyi huylu yasalar gibi bu yasanın işlemesinin önündeki tek engel korkudur.

  • Hasta olmak, insanların duygusal dediği şeyi iyi hissetmenizi sağlar, ancak hissettikleriniz yine de ne derlerse desinler gerçektir.

  • Bir aristokratın ayırt edici işareti nedir? aniden ona sordu.'Saygı,' diye yanıtladı.

  • Bu dünya giderek çirkinleştikçe, duygusuz ve materyalist hale geldikçe, eski peri hikayelerinin gerçeğe dayandığını, hayal gücünün değerli olduğunu, mutlu sonların aslında gerçekleştiğini ve mavi bahar sisinin çirkin bir sokağı güzel gösteren tıpkı gerçek bir şey sokağın kendisi gibi.

  • mükemmel mutluluğu bilmek için bir kadın anne olabilir, ancak büyükanne olmalıdır.

  • Evimiz, özel ülkemiz hepimiz için kurtuluşu bulduğumuz yerdir; çok zor bir kelime ... bu, tarif edilemeyen ama sahip olmaya değer tek şey olan bir şeyi tarif etmeye çalışır.

  • Bir kez kaybedilen mükemmel an, bir daha kolayca bulunamaz.

  • Daha yorucu bir şey olduğunu sanmıyorum... gelmeyen insanları beklemekten daha iyi...

  • Ben hiçbir zaman din için bir olmadım, ama yine de sizin kafir diyebileceğiniz bir şey olmadım. Demek istediğim, bir balinaya gözünü kestirdikten sonra hiçbir şey imkansız görünmüyor.

  • [Kurtuluş] ilginç bir ilahi hırsızlık sürecidir. 'Çalmayacaksın' diyen bir Tanrı tarafından birinden alınacak ilk şey, kişinin kendisi hakkındaki iyi görüşüdür.

  • En iyi şeyler her şeyden önce uzak bir mesafede görülür.

  • Hayatın aşıkları, onlar her zaman şaşkınlık ve zevkleri içinde kalpte çocuklardır, ama kapmazlar.

  • Birlikte üzgün ve mutlu olmak, yaşamın zenginliğine karşı anlayışlı olmaktır.

  • Aklı başında babalar ve anneler, çocukları evlendiğinde eski günlere döner ve gençliklerini yeniler.

  • evlilik çok uzun bir süreçtir...

  • Hayal gücü kendinizden gelir ve sizi aldatabilir, ancak vizyon kendinizin dışından bir armağandır - kapalı göz kapaklarınıza çarpan ve gerçekte orada ne olduğunu görmek için onları kaldıran ışık gibi.

  • Bir erkeğin ya da kadının kaba bir canavardan daha iyi bir şeye dönüşmesine giden çok şey var, ama esas olarak üç şey var, bir 'onlar hayatın bizi yere serdiği yerler, bir' insanların hayatı bizi yere seriyor. karşı karşıya, bir' - senin yaptığın şeyler değil alın, ama alamadığınız şeyleri.

  • Biri belirli bir insan olarak doğdu ve durmadan mücadele ederek o tür bir insan olduğu kadar iyi biri olabilse de, asla daha iyi bir insan kadar iyi olamaz.

  • Onu neredeyse tüm hayatım boyunca tanıdım ve onunla evleneceğim, böylece onu tanımayacağım bir zaman olmayacak.

  • Bir kuralın istisnaları konusunda her zaman özellikle hoş bir şey vardır.

  • Eğer kişinin entelektüel donanımı büyük değilse, ruhsal deneyimi derin değilse, elinden gelenin en iyisini yapmanın sonucu, ilgili çabaya kıyasla ancak çok hafif görünebilir. Ama belki de bu önemli değildi. İnsanlara emreden gizemli güç, onlardan yalnızca itaat ve azami çaba istemesini ve sonuçlara merakla kayıtsız kalmasını istedi.

  • Suyun kokusu nedir?" "Yenileme. Tanrı'nın iyiliği çiğ gibi iniyor.

  • Çünkü elbette gitmesi gerektiğini biliyordu. Bunu her zaman yaptı çünkü itaat içinde Tanrı'nın kendisinden istediği bütünlük yatıyordu. Eğer biri ona dürüstlükten ne kastettiğini sorsaydı, onlara söyleyemezdi, ama bunu bir zamanlar zihninde bir resim, yeryüzüne inen ve orada derinden içen bir kök gibi görmüştü. O kök olmadan kimse gerçekten hayatta değildi.

  • Jean, ender rastlanan mutluluk anlarından biri, Tanrı'nın iyiliğinin onun için o kadar gerçek olduğu, tat ve koku gibi olduğu anlardan biri tarafından ziyaret edildi; taraktaki balın sert, güçlü tadı ve su kokusu. Tanrı hakkındaki düşünceleri, güçlerine rağmen zaman zaman şok edici görünen, onu dehşetten veya kötülükten şaşırtan bir kolaylıkla kurtarabilecek bir evsizliğe sahipti.

  • Çoğumuz kendi ıstırabımız dışındaki tüm ıstırapları küçümseme eğilimindeyiz "dedi Mary. "Bence bu korku. İçine çekilip paylaşmak zorunda kalırsak diye fazla yaklaşmak istemiyoruz.