Sarah Chauncey Woolsey ünlü alıntılar

son güncelleme : 5 Eylül 2024

other language: spanish | czech | german | french | italian | slovak | turkish | ukrainian | dutch | russian | portuguese

Sarah Chauncey Woolsey
  • Yanlış bir şey yapılmadığında affedilmekten daha ağırlaştırıcı çok az şey vardır.

  • Ah, güzel fısıldayanlar! Yapraklar kalın ve yeşilken çok iyiydi, bir süre önce - Yapraklar gizli tutuculardı; ama son yaprak düştüğünden beri Aşağıdaki gözlerden hiçbir şey gizlenmedi.

  • Böylece, büyük Ağaca bir gün daha mutlu olmak için broşürler sarıldı, Eğlendi, dans etti ve sonbahar esintileri sallanırken yollarını buldu.

  • Duvarda hışırdayan kanatlar gibi çırpınan ve kaçmaya çalışan kuru yapraklar, Üzümün üzerinde tek bir buzlu küme Hala asılı duruyor - hepsi bu.

  • Dünün hataları dünün örtmesine izin verdi.

  • Şimdi son kızıl ışın gitti; Şimdi alacakaranlık gölgeleri hie.

  • Sundurmanın derin gölgesinde ince bir bağlama otu doğar Ve havadar akrobat, kafesler gibi tırmanır ve altın güneşte peri halkaları ve halkalarında sallanır ve dans eder.

  • Ağlayan rüzgar şiddetli ve güçlüdür; çığlığı bir insan feryadı gibidir.

  • İnsanlar ölür ama üzüntü asla ölmez.

  • Sonbahar senin için ağlıyor gibi görünüyor,Sonbahar günlerinin en iyi aşığı!

  • Her gün yeni bir başlangıçtır; Ruhumu, sevinçli kaçınmayı dinleyin Ve eski üzüntüye ve olası acıya rağmen, Güne yürek katın ve yeniden başlayın.

  • ... Ve her bir ruhu sıradan yaşamlardan inceleyen Tanrı, onun güzel bütününü yaratır.

  • Her gün karşılaştığımız ve dokunduğumuz gibi, yolumuzdaki birçok gezgin, bu kadar kısa süreli her temasın şanlı, yardımsever bir bakan olmasına izin verin.

  • Dünyanın en hüzünlü günü ve en mutlu günü sadece üç gün arayla geçti!

  • Gecenin gri ve bulutlu kılıfından bir gül gibi pembe şafağı yavaş yavaş tomurcuklayın; Yumuşak ve hareketsiz büyür ve büyür, Yaprak yaprak, yaprak yaprak.

  • Her gün yeni bir başlangıçtır. Her sabah dünya yeniden yaratılmıştır.

  • Baharın son doğan sevgilisi, açık gözlü, tatlı, Mayıs şarkısını tekrarlamak için beyaz parıldayan ayakları ve havadar oyunda altın kilitleri, Yarı alaycı ve yarı yumuşak bir şekilde bir an duraklar.

  • Bütün yeşil ve adil yaz, Baharın tomurcuğundan yeni tomurcuklanmış, Hüzünlü gökyüzünün yumuşak mavisi ve usulca şarkı söyleyen rüzgarlarla yatıyor.

  • Her gözyaşına bir çiçek cevap verir, Her iç çekişe şarkılar ve kahkahalar karışır, Nisan-esintiler üzerine çiçek açar onları fırlatır. April kendininkini biliyor ve memnun.

  • Yarın başlayacağım, diye düşündü Katy, o gece uyuyakalırken. Hepimiz bunu ne sıklıkla yapıyoruz! Ve ne yazık ki, sabah geldiğinde ve yarın olduğunda, sık sık tamamen farklı hissederek uyanıyoruz; dikkatsiz veya sabırsız ve bir gecede planladığımız güzel şeyleri yapmaya biraz meyilli değiliz.

  • ...bu dinlenme duruşu, Bu sabah güneşten önce sus.

  • Kıpkırmızı güneşi usulca düşürür: Usulca yukarıdan aşağıya, Zil notalarını birer birer, Eriyen kırmızıda eriterek bırakın....

  • Zilleri çalar, gerginliği yükseltiriz, her yere çelenkler asarız Ve şeritlerin adil bir şekilde parlamasını, ziyafet çekmesini ve eğlenmesini teklif ederiz - ve sonra tekrar aynı eski hayatlara geri döneriz.