Kiersten White ünlü alıntılar

son güncelleme : 5 Eylül 2024

other language: spanish | czech | german | french | italian | slovak | turkish | ukrainian | dutch | russian | portuguese

Kiersten White
  • Korktuğunu ve yaralandığını anlıyorum. Ancak kolay ve güvenli olanı yapmak yaşamanın bir yolu değildir ve tutkusuz ve sevgisiz bir hayat hak ettiğinizin çok altındadır.

  • ...bazen yoruluyorum. Bazen sıkılıyorum. Ve bazen tek istediğim, dünyadaki her şeyden çok, lanet bir randevuya çıkmak.

  • Lish yemin etmeye çalıştı - ki bu her zaman komiktir, çünkü bilgisayar çevirmez. Şöyle bir şey oldu: "Bleep aptal bleep bleep perileri ve onların bleep bleep bleep takıntıları. Bleep bleep bleep bleep kurallarını bıraksa iyi olur yoksa ben bleep bleep bleep küçük bleeeeeeeeeep.

  • Ve seni seçerdim; Yüz yaşamda, yüz dünyada, gerçekliğin herhangi bir versiyonunda seni bulurdum ve seni seçerdim.

  • Sana aşık olmadım. Sana aşık oldum, gözlerim açık, yol boyunca her adımı atmayı seçtim. Kadere ve kadere inanıyorum, ama aynı zamanda kaderimizin yine de seçeceğimiz şeyleri yapmak olduğuna inanıyorum. Ve seni seçerdim; Yüz yaşamda, yüz dünyada, gerçekliğin herhangi bir versiyonunda seni bulurdum ve seni seçerdim.

  • Perileri kontrol edemezsin. -ebilmek. Değil. Mantıklı veya rasyonel değiller. Bizim yaptığımız yasalara (fiziksel, sosyal, duygusal, trafik - adını siz koyun) uymuyorlar.

  • Ne düşünüyorsunuz? Bu yüz beni şişman mı gösteriyor?

  • Tepkime gülümsedi, sanki senin bilmediğin bir şeyi biliyormuş gibi aptal gülümsemesi. Ve neredeyse her zaman bilmediğim bir şeyi biliyordu, bu yüzden yüzündeki hemen hemen her gülümsemeydi.

  • Su gözlerini ilk gördüğüm günden beri bu ilişki için savaşıyordum.

  • Seni harika kız. Seni çok özledim.Artık ikimiz de işsiz kaçak olduğumuza göre, ne kadar takılmamız gerektiğini bir düşün!

  • Arianna'ya, o ölümsüz küçük dahiye çok borçluydum.

  • Uyanırsa yemin ederim her şeyi yaparım. Kapıları açacağım, tüm paranormal olaylara yardım edeceğim, Timsah giyen insanları bir daha asla yargılamayacağım. Bırak uyansın. Lütfen.

  • Lanet olası bir pantolonla kurtarma operasyonu yapacaksam biple.

  • Bu ilginç, dedim. İlginç olan ne?Jack diğer odadan aradı. İlginç bir şey mi var?Diye bağırdı Lend. Hayır! Hiçbir şey!

  • Bir sorunumuz var dedim. - Ne oldu?Diye bağırdı Lend. Bir sorunumuz var!Diye bağırdım. Hayır, bunu duydum. Yani, şimdi sorun ne?

  • Bu özel insan türü, sevgili pembe canavarlığınızdan biraz daha ölümcül silahlar taşır

  • Kraliçenin hafif sesi ruhumun çalkantılı dalgalarını dindirdi, varlığımın her lifine sükunet ve zarafet söyledi. Neamh. İşte, yine sinirlenmiştim.

  • Teşekkürler, dedi Vivian. Ne için?Kafam karışmış bir şekilde ona baktım. Deliliğini sevecek kadar aptal olduğun için, bir kız kardeşini öldüren deliyi öldürdüğün için ve o kadar acınası bir salak olduğum için yardım edemedim ama seni de seviyorum

  • Elleri ”eski erkek arkadaşım, erkek arkadaşım ve eski arkadaşım-sonra düşmanım-sonra arkadaşım ve ben" e bağladık ve belki de boş karbonhidratların bir şeye iyi gelip gelmediğini görmek için bir kapıdan geçtik.

  • Dikkatli ol. Dil tarihindeki en kötü ispanyol öğrenciye bir şey olmasını istemem.Güldüm. Sorun değil.

  • Keşke sussalar, dedi Jack. a € œDude, gerçek tarih, a €  Cevap verdi. Jack ciddiyetle başını salladı. Ciddiyim.

  • Kararını verdikten sonra Evie'yi başka bir şey yapmaya zorlamaya çalışırken iyi şanslar. İnatçı, inatçı bir gencin tanımıdır.Ve bunun için beni seviyorsun.- Biliyorum.

  • Normal mi? Bu da ne?" "Gerçekten nasıl görünüyorsun." "Bütün kıyafetlerini çıkarabilir misin?" Tamam, şimdiye kadarki en garip şey - sadece kendime tüm kıyafetlerimi çıkarmamı istedim. Daha da ürkütücü olmuyor. "Bunu neden yapayım ki?"Benden çıplak olmamı istedin; Bunun adil olduğunu düşündüm.

  • Ödünç vermek.Son mu?Diye sordu Raquel. Evet, bana kendini ödünç ver.Tekrar Raquel'e parıldadı. Neden ödünç almıyorsun?Diye sordum. Daha iyi değil mi, çalmak?

  • Reth bıkkın görünüyordu. Hayatında ne zaman bir sorun çıkmaz?Kaşlarımı çattım. Bu benim repliğim.

  • Bir peri gibi kokuyorsun, tüm çiçekler, güneş ışığı ve kötü manipülasyon.

  • Az önce ne oldu böyle?Açıkçası, yeryüzünde hiçbir şey yok.

  • Bir şey yere çakıldı. Jack bana baktı, bütün kupalar unutuldu. "Kimsenin seni öldürmesine izin vermeyeceğim." Sırıttı. "Eğer yapamazsam, kimse yapmamalı.

  • Jack başını salladı. "Ne yazık ki pek çok yeteneğimden biri değil. Ama kiraz sapın varsa sana gerçekten harika bir tane gösterebilirim.

  • Jack öfkeyle doğranmış sebzeler. "Kaptan Güvenilir! Bekle, bunu veto ettik. İlahi Kapı Yapıcı mı? Çok mu fazla? Hmm...Yakışıklı Kahraman, ama belki de aliterasyondan uzaklaşmalıyım. Şık bir şey. Efendimiz ve Üstad Jack.

  • Şimdi, şimdi, karanlıktaki canavarlardan korkmuyorsun, değil mi?" Bana kötü bir şekilde göz kırparak gözlerinin parlamasını yakaladım. "Hayır," dedim titreyerek. Sonuçta ben de onlardan biriydim.

  • Aksini söyleyen dokuz demirim var.

  • Evie? Evie! Ah!" Jack elini benimkinden çekti,salladı ve bana baktı. "Bu parmaklara daha sonra ihtiyacım var.

  • Az önce en iyi arkadaşımı öldürdüm, hayatımı psikopat yanan bir kız tarafından emilmekten zar zor kaçtım, ihanet ettim ve neredeyse sevdiğim adamı çılgın bir peri tarafından öldürtüyordum. Buna kıyasla kıllı bacaklar neydi?

  • Peri Alemlerini çöplük gibi göstermeyi bir çocuğa bırak.

  • Bir sorunumuz var!" Bağırdım. "Hayır, bunu duydum. Yani, şimdi sorun ne?" "Bir çözümüm var!" Jack sözünü kesti. "ne?" Ayağa kalktım, tüm kulaklarım. "Çanlar!" "Ne?" Ödünç ver ve ben aynı anda sordum. "Ona üzerinde çan olan bir kedicik tasması al. Bu şekilde onun geldiğini duyabilir ve hemen uykuya dalarak incinmeyeceğiniz bir yere varabilirsiniz.

  • Yalnız gitme, "dedi Lend, sesi endişeyle sımsıkı. "Jack'i alacağım." "Ah, harika, hayatındaki diğer psikopat adamı al ve ilkini bul.

  • Bir planın var mı?Diye sordu Jack. Pek sayılmaz.Evet, aynen öyle. Başarısız olduğunuzda daha az hayal kırıklığı olur.

  • Ah, aptal, benim de seni sevdiğimi biliyorsun.

  • Gökkuşakları hakkında yorumlayıcı bir dans yapmak için hala mantıksız bir arzum vardı, ancak iyileşmek için ödenmesi gereken küçük bir bedel vardı.

  • Aslına bakarsan çok uzaktasın.- Ah?gardiyan sordu. - Evet. O bir kurt adam değil, bir chupacabra. Son zamanlarda çok fazla kayıp keçi fark ettiniz mi?

  • ...beni burada tutsak tutan tek bileğim odanın içinde, koridorda dört ayakla yatmaktı. Bunu gerçekten düşünmeleri ve boynumu ya da başka bir şeyi etiketlemeleri gerekirdi.

  • Reth güldü. Ona yumruk attım. Acıttı. Ne yazık ki o değil ben.

  • Eriyen kar akıntıları gibi gözler, dedi ve eriyen kar gözlerimi yuvarlamamak için elimden gelen tek şey buydu.

  • Belki de müstakbel kayınvalidem olmasını umduğum elemental ile konuşmamalıyım.

  • Beni korkutuyorsun, "Jack'in sesi sonunda kesildi ve gözlerimi açtım, onu zar zor görebiliyordum. "tamam, güzel, evet, nefes al. Nefes almanın hayatta kalmasına yardımcı olduğunu buldum.Aptal bir okulun hayır demesinin nesi bu kadar kötü?" "Hayatım"-nefes nefese kaldım -" over.It bitti. Her şey." Kuşkuyla kaşlarını çattı. "Kim Georgetown diye bir yere gitmek ister ki? Saçma. Jacktown gibi seçkin bir ismi olsa yıkımınızı anlayabiliyordum ama olduğu gibi aşırı tepki veriyorsunuz. Neden daha fazla okula gitmek istiyorsun? Birkaç saatliğine bir kez gittim ve neredeyse aklımı kaybediyordum.

  • Sanırım ben de seni özleyebilirim. Bu dünyada beni dehşete düşürecek ve bunu yaparken güzel görünecek çok az şey kaldı. Şimdi buradan çık ve sonsuzluğunun tadını çıkar.Bir kez daha hesaplı bir şekilde kapıya baktı ve uyarıda elimi kaldırdım. Koşabileceğinden daha hızlı boşaltabilirim.

  • Kendimi çöl ve gökyüzü ile dolduracağım. Taş ve yıldız olacağım, değişmeyen, güçlü ve güvende olacağım. Çöl tamamlandı; yedek ve yalnızdır, ancak sağlamlığı bakımından mükemmeldir. Çöl olacağım.

  • Kalbimin çatlaklardan sızmasını engelleyemiyorum, yumruğa yapışmış kum gibi.

  • Eski Mısır'da kedilerin tanrıya yakın olmasının bir nedeni var. Köpekler sadık olabilir ama kediler akıllıdır. Bu bağımızı tanımalı. Mısır'ın kedisini alabilirsin, ama Mısır'ı kediden çıkaramazsın. Vay canına, bunu yastığa falan işlemem gerekirdi.