Derek Landy ünlü alıntılar

son güncelleme : 5 Eylül 2024

other language: spanish | czech | german | french | italian | slovak | turkish | ukrainian | dutch | russian | portuguese

Derek Landy
  • Birine her hikaye anlatıldığında ortaya çıkan güç hakkında hiçbir fikrin yok. Bilinçli, duyarlı bir zihin, neyin gerçek olduğunu, neyin gerçek olduğunu isteyerek görmezden geldiğinde ve bunun yerine asla olmayan insanlara ve yerlere yatırım yapmayı seçtiğinde existed...It muhteşemdir.

  • Pekala, neye ihtiyacımız olduğunu bulmalıyız. Neye ihtiyacımız olduğunu, onu nasıl elde edeceğimizi ve ihtiyacımız olanı elde etmek için neye ihtiyacımız olduğunu bulmalıyız.

  • Dünya bildiğinizden daha büyük ve hayal edebileceğinizden daha korkutucu. Bir şeye değecek tek para birimi kendinize sadık kalmaktır ve aramaya değer tek amaç gerçekte kim olduğunuzu bulmaktır.

  • Kapılar hayal gücü olmayan insanlar içindir.

  • Planlar hayal kırıklığına davettir.

  • İçinizdeki deliyi kucaklayın.

  • Bu kadar uzun yaşamanın sorunu buna alışmamız. Ölümlülerin yaşlanmasını, solmasını ve etrafımızda ölmesini izliyoruz, dünyanın değişmesini ve çürümesini izliyoruz...ama çektiğimiz sıkıntı, acı ya da üzüntü ne olursa olsun, yaşamaya devam etmeyi seçiyoruz. Tamamen alışkanlıktan sanırım.

  • Silaha ihtiyacım var, Valkyrie mırıldandı. a € œyoua €™ en iyilerinden bazıları tarafından çeşitli dövüş sanatlarında eğitilmiş, Büyücü halkalı bir Elementsiniz. ï dünyanın en iyileri, a € Skulduggery işaret etti. Bunun seni bir silah yaptığından eminim.Elinde tuttuğun bir silah demek istiyorum. Silahın var, Tanith'in kılıcı var... Sopa istiyorum.Noel için sana bir sopa alacağım.

  • Her sorunun her çözümü basittir. Gizemin yattığı yer ikisi arasındaki mesafedir.

  • Kişinin duyguları hakkında konuşmak, bu duygulara sahip olma amacını yener. İnsan deneyimini kelimelere dökmeye çalıştığınızda, bu bir seyirci sporundan biraz daha fazlası haline gelir. Her şeyin bir nedeni ve bir adı olmalı. Her rastgele düşüncenin başka bir şeyde kökü olmalıdır.

  • Beni iyileştirmen için seni aradım. Seni neyin tedavisi için?' 'Bu lanetli ızdırabın. Aptallığı tedavi edemem. Scapegrace kaşlarını çattı.

  • Sıkıldın, değil mi? Sürekli dikkat dağıtmaya ihtiyacım var. Gidelim mi? Sorumluluğu devretmen falan gerekmiyor muydu? Sen burada değilsen, yetkili kim? Skulduggery etrafına baktı ve mezarlığın uzak tarafındaki bir büyücüyü işaret etti. Öyledir.' 'O kim?' 'Bilmiyorum. Liderlik malzemesi gibi görünüyor, değil mi?' 'Öyle mi? Şapka takıyor.' 'Ve bu onun bir lider olduğu anlamına mı geliyor? Liderler şapka takar. Önemli kararlar alırken yağmuru uzak tutmak için. İyi olacak. Ona yetkili olduğunu söylemen gerekmiyor mu?' 'Ve sürprizi bozmak mı?

  • Kötü bir ruh halindesin, 'dedi Skulduggery. 'Anlıyorum. Yaparım. Demek istemediğin şeyleri söylüyorsun. Sorun değil. İkinizi de öldüreceğim.'Anın sıcağında incitici şeyler söylendi. Bunu sana karşı tutmayacağız Bison. Burada hepimiz arkadaşız. Valkyrie başını salladı. Seni seviyoruz Bizon.''Yapıyoruz,' Skulduggery kabul etti. Sen bizim en sevdiğimiz büyücüsün. Sevimli olan sensin.'Kapa çeneni,' dedi Dragonclaw. İkiniz de susun.

  • Kalbimin eskiden olduğu yeri aşıyorum ve şimdi olduğumdan daha da ölü olmayı umuyorum.

  • Seninle fikir savaşı yapmak isterdim Bison, ama bunun adil bir dövüş olacağından şüpheliyim.' 'Kapa çeneni.' 'Tam olarak benim amacım.

  • Tapınağa nasıl gireceğiz peki? Büyücülerle kendi başımıza mı savaşacağız?'Hayır, arkadaşlarımızı içeri almanın bir yolunu bulacağız ve sonra biz durup kendini beğenmiş görünürken onların savaşmasına izin vereceğiz. Bu planı beğendim.' 'Anları var.

  • Hayat adil değil, 'dedi Skulduggery. Tecrübelerime göre ölüm o kadar da farklı değil.

  • Onu rahat bırak. Onu sinirlendiriyorsun. Onu rahatsız etmiyorum. Nasıl sinirleneceğini bile bilmiyor. Ne, bir haftalık mı? Üç aylık. Bizim yıllarımızda üç aylık, ama bebek yıllarında o nedir?

  • Valkyrie, Skulduggery'nin numarasını aradı ve telefonu açtı. 'Hey,' dedi, 'Benim. Skulduggery durakladı. 'Hayır değil. Ben olsaydım, o zaman kendi kendime konuşuyor olurdum ve artık bunu yapmıyorum. Kesinlikle kendimi aramıyorum. Bu deliliğin ilk belirtilerinden biridir ve değilse de öyle olmalıdır.' İç çekti. Saçmalamayı bitirdin mi? Sabahtan beri saçmalamadım. Özlüyorum.

  • Geç kaldın,'dedi. 'Ben güzelim. Sen her zaman güzelsin. Ben de her zaman geç kalırım.

  • Buraya odaklanmamız gerekebilir.' 'Doğru. Evet. tamam. Arkanı dön.' 'Bana bir şey mi fırlatacaksın?' 'Ne? Hayır, yataktan kalkıyorum.

  • Bu hiç komik değil. Neredeyse ölüyordu.' 'Farkındayım. Sinirlenip sinirlenmeyeceğimi görmek için bekliyorsun. Kızgın olduğunu zaten biliyorum. Çok hareketsiz oturuyorsun ve çok sessiz konuşuyorsun. Birini öldürmeye hazırlanıyorsun. Sadece bir isme ihtiyacım var.

  • Bu beyaz mafsallı bir lunapark treni yolculuğu.

  • Açıkça söylemek gerekirse, insanların beynini emebilecek güce sahip.

  • Gordan'ın kitabını tekrar okudun, değil mi?" "Bu beyaz mafsallı bir roller coaster yolculuğu" diye mırıldandı.

  • Buraya Sığınak işi için geldik, "dedi Skulduggery denedi. Deadfall'ın sağındaki adam kıllandı ve Deadfall sırıttı. "Duydun mu Pete? O Sığınağın yanındalar." Hokum Pete hırladı. "Sığınaktan nefret ediyorum." "Ah," dedi Skulduggery. "Hepimiz Tapınaktan nefret ediyoruz." "Ah. O zaman buraya Sığınak işi için gelmedik. Sadece şaka yapıyordum.

  • Yavru kedi olabilirler "dedi umarım. "Bizi takip ediyorlar." "Utangaç olabilirler." "Yavru kedi olduğunu sanmıyorum Valkyrie." "Yavrular, o zaman?

  • Azap başını ona çevirdi ve kaşlarını çattı. “sen kimsin?" "Öyleyim... üzgünüm? Benim, benim Vaurien. Vaurien Scapegrace. İ... mahzeni senin için mi yaptın?" "Ah," dedi Azap. “sen. Neden döndün? Öldüğünü sanıyordum. Ölmüş olsan iyi olurdu.

  • Bu tür şeylerde çok iyiydim, "dedi Skulduggery sessizce. Valkyrie, "Moralim kesinlikle yükseldi," dedi. “gerçekten mi?" "tanrım hayır. Bu korkunçtu.

  • Buna hazır olana kadar etrafımda kaos patlamasına izin veremem. Ben bir koleksiyoncuyum. Ben bir gözlemciyim. Ben katılmıyorum. Savaşın belirsizliğinin üzerimize çökmesine izin vermeden önce kaynaklarım ve durumum güvende olmalı.

  • Yaşlıları öldürmek neye yol açar?" "Panik mi? Korku mu? Sığınakta üç boş park yeri mi var?

  • Beni cinayetle suçladın. Cinayet zanlılarıyla görüşme odasına kız öğrenciler getirmeyi alışkanlık haline getiriyor musun? Elini salladı. 'Oh, sadece bunun hakkında şaka yapıyordum. Gerçekten birini öldürdüğünü sanmıyorum. Sen yapmadıysan, bu durumda başından beri bildiğimi söyleme hakkımı saklı tutarım.

  • Bizi aramalıydın. Desmond seni alırdı.'Hayır yapmazdım,' dedi Valkyrie'nin babası kulak misafiri olarak. Üzgünüm, Fletcher, ama kahvaltı yapmak, duş almak ve pantolonumu bulmak da dahil olmak üzere ilgilenmem gereken önemli babalık görevlerim vardı. O üç kişiden sadece ikisini idare ettim. Aşağıya bakmadan, hangisini kaçırdığımı tahmin edebilir misin?'... Fletcher gülümsedi. Sadece bir dakikalığına Stephanie'yi ödünç almak istiyorum.'Kızımızı al,' dedi Valkryie'nin babası, elini havaya sallayarak. Şimdi bir tane daha var.

  • İyi bir noktaya değindin, 'diye kabul etti Fletcher. Senin kız, benim de erkek olmamın bir nedeni var. Ben varken sen bazı şeyleri düşünüyorsun...' 'Yapma?'Kesinlikle,' dedi mutlu bir şekilde.

  • Çin. Seni nasıl da özledim. Ve seni özledim Eliza. Ama endişelenme, bir dahaki sefere amacım daha iyi olacak.

  • Üzgünüm,'dedi dükkan sahibi. Saçma aksanını anlayamıyorum. Aksanım mı?' 'Bu oldukça aptalca. Yani beni anlayamıyor musun? Tek kelime etme. O zaman bunu nasıl anladın?"Yapmadım." "Az önce ne dediğimi anlamadın mı?' 'Bu doğru.' 'Bunu anladın, gerçi.' 'Hiç de değil. Amerikalı parladı.

  • Arabanın camına çömeldi ve içeri baktı. Ne güzel bir ailen var. Ne sevimli bir aile. Hepsi çok hoşlar. O hariç. Parmağıyla camı dürttü. Bu biraz çirkin.

  • Peki bu aslında ne anlama geliyor?'Dürüst olmak gerekirse, Korkunç bir şekilde, bir boğa düşüncem yok. Tipstaff, "Elder Bespoke'a tam unvanıyla hitap edilmeli" dedi. 'Elbette,' dedi Skulduggery. Dürüst olmak gerekirse, Ekselansları, benim bir boğa düşüncem yok.

  • Bunu kolay yoldan yapabiliriz, 'Habersiz hırladı. Ya da zor yoldan.' 'Kolay yol nedir?' 'Hemen gidiyorsun.' 'Ve zor yol nedir?' 'Seni bırakıyoruz. Skulduggery'nin kafası eğik. 'Kolay yol neydi?

  • Sakalları ne kadar gülünç olursa olsun rakiplerimi küçümsememeye çalışıyorum.

  • Ona baktı. Ben öyle tuhaf değilim. Ben tuhafım. Ben tuhafım."Evet," dedi kuşkuyla. 'Evet, öylesin.

  • Kötü bir söz söyledi. Ne olduğunu bilmek ister misin? Her şey F ile başladı. Düşündüğün kişi bu değil. Diğerine. P ile biten. ne olduğunu bilmek ister misin? Askerdi." Kaşlarını çattı. "Bekle bu bir kelime değil.

  • Yazarken bile, çok fazla ünlem işareti kullanıp kullanmadığını merak etti, ama onları içinde bıraktığı için mutluydu. Sonuçta hiçbir şey ünlem işareti gibi "dünyada her şey iyidir" demez.

  • Ben mantıklı bir adamım, ama duymadın mı? ben de deliyim. Bu bana olaylara benzersiz bir bakış açısı kazandırıyor.

  • Baron, ne yazık ki, on bire kadar çeviriyor." "Cidden mi? Çünkü biliyorsun, bu bir kötülük daha

  • Annis, insanları yiyen bir kişi olarak tanımlanmadıkça, hiçbir zaman bir insan olmamıştı.

  • Bu çalındı mı? Çalıntı bir jetin içinde miyiz?" "Çalınmadı," dedi yardımcı pilot koltuğundan Donegan Bane. "Neredeyse çalındı," diye düzeltti Grascious. "Yarı çalıntı," dedi Donegan. "Yarı çalındı," dedi Grascious. Aurora'nın kaşlarını çatması baş aşağı dönmedi. "Yani çalındı mı çalınmadı mı?" Donegan ve Grascious tereddüt etti. "Evet," dediler ikisi birlikte.

  • Bayanlar ve baylar, "dedi konuşmacılar üzerinden, "yakın zamanda kurtarılan bu Gulfstream V'ye hoş geldiniz. Dikkatinizi birkaç dakikalığına çekebilseydim, bu uçağın güvenlik özelliklerini gözden geçirmek isterdim. Gitmemizi sağlayacak bir motoru ve bizi havada tutacak kanatları var. Emniyet kemerleri var, bir dağın yamacına uçarsak sana pek faydası olmaz.

  • Sanguine kıkırdadı. "Senden hoşlanıyorum evlat. Bu kemiklerde iyimserlik var. Senden o kadar hoşlanıyorum ki, zavallı yaşlı Jethro'ya ne yaptığımı sana söylemeyeceğim, ilk Jethro huzur içinde yatsın, bir gün kafasını bulsunlar.

  • Senin bir numaralı seçimin olduğumu söylemiştin." "Ve öylesin. Kalbimizde. Alfabetik olarak, Alacakaranlık senden önce gelir.