Octave Mirbeau ünlü alıntılar

son güncelleme : 5 Eylül 2024

other language: spanish | czech | german | french | italian | slovak | turkish | ukrainian | dutch | russian | portuguese

Octave Mirbeau
  • Biri peçeleri yırtıp çıplak gösterdiğinde, insanların ruhları böylesine keskin bir çürüme kokusu yayar.

  • Çocuklar doğası gereği istekli, tutkulu ve meraklıdır. Tembellik olarak adlandırılan şey genellikle yalnızca bir duyarlılık uyanışı, belirli saçma görevlere boyun eğememe psikolojik yetersizliği ve onlara verilen çarpık, dengesiz eğitimin doğal bir sonucudur. Öğrenmeye karşı aşılmaz bir isteksizliğe yol açan bu tembellik, görünüşün aksine bazen entelektüel üstünlüğün kanıtı ve öğretmenin kınanmasıdır.

  • Ben onun gözünde onurlu bir adamken, o beni sevmiyordu. Ama ne olduğumu anladığı anda, ruhumun gerçek ve kötü kokusunu soluduğunda, aşk onun içinde doğdu, çünkü beni seviyor! Vay, vay! O halde kötülükten başka gerçek bir şey yoktur.

  • Cinayet sevgiden doğar ve aşk cinayetteki en büyük yoğunluğa ulaşır.

  • Bir insandan bir şey almak ve onu kendine saklamak: bu soygundur. Bir kişiden bir şey almak ve sonra alabildiğiniz kadar para karşılığında diğerine teslim etmek: bu iştir. Soygun çok daha aptalcadır, çünkü tek, sıklıkla tehlikeli bir kardan memnundur; Oysa iş dünyasında tehlike olmadan ikiye katlanabilir.

  • Her şey yeni olsa da, her şey güzeldir. Bu iyi bilinen bir şarkı. Evet ve ertesi gün hava eşit derecede iyi bilinen bir başkasına dönüşüyor.

  • Hiçbir şey gelmiyor, hiçbir şey gelmiyor. Ve kendimi buna alıştırmam mümkün değil. Bu monotonluk, hayattaki bu mutlak sabitlik, katlanmam gereken en zor şey bu. Buradan uzaklaşmak istiyorum. Gitmek mi? Ama nerede ve nasıl? Bilmiyorum ve kalıyorum.

  • Fakirler, içinde yaşam hasadının yetiştiği insan gübresidir, zenginlerin biçtiği sevinç hasadıdır.

  • Yalnızlık yalnız yaşamaktan ibaret değildir; başkalarıyla, seninle ilgilenmeyen insanlarla yaşamaktan ibarettir.

  • Kendimi zengin bir adamın huzurunda bulur bulmaz, ona olağanüstü ve güzel bir varlık, bir tür harikulade ilahiyat olarak bakmaktan kendimi alamıyorum ve kendime rağmen irademi ve nedenimi aştığımı hissediyorum. Varlığımın derinliklerinden ona doğru yükseliyorum. çoğu zaman bir embesil ve bazen bir katil olan bu zengin adam, hayranlık tütsüsü gibi bir şey. Aptalca değil mi? Ve neden? Niçin?

  • Koyunlar sessiz ve umutsuz bir şekilde mezbahaya koşarlar, ama en azından koyunlar onları öldüren kasaba veya onları yiyenlere asla oy vermez. Her hayvandan daha hayvani, her koyundan daha koyunsu olan seçmen, kendi celladını isimlendirir ve kendi yiyicisini seçer ve bu değerli 'hak' için bir devrim yapıldı.

  • Evren bana muazzam, amansız bir işkence gibi geliyor - bahçe Tutkuları, açgözlülük, nefret ve yalanlar; sosyal kurumlar, adalet, sevgi, şan, kahramanlık ve din: bunlar onun canavarca çiçekleri ve sonsuz insan ıstırabının iğrenç araçlarıdır.

  • Doğa, tüm şekilleri ve kokularıyla sürekli çığlık atıyor: birbirinizi sevin! Birbirinizi sevin! Çiçekler gibi yap. Sadece aşk var.

  • Arzu, en karanlık insan terörüne ulaşabilir ve gerçek bir cehennem ideali ve dehşeti verebilir.

  • Çiçekler şiddetlidir, acımasızdır, korkunçtur, muhteşemdir...aşk gibi.

  • Nereye giderse gitsin, ne yaparsa yapsın, her zaman şu sözü görecektir: o büyük mezbahanın alınlığına ölümsüz bir şekilde yazılmış cinayet insanlık.

  • Kadın, bir elementin kozmik gücüne, doğanınki gibi yenilmez bir yıkım gücüne sahiptir. o, kendi içinde tek başına, tüm doğadır! Yaşamın matrisi olarak, o tam da bu gerçekle ölüm matrisidir - çünkü yaşam ölümden sürekli olarak yeniden doğar ve ölümü yok etmek, yaşamı tek verimli kaynağında öldürmek olacaktır.

  • İçimde şeytani bir çizgi var, zahmetli ve açıklanamaz bir sapıklık.

  • Bir teröristin bombasının en büyük tehlikesi, kışkırttığı aptallığın patlamasıdır.

  • Hadi ama, böyle cenaze suratı yapma. Üzücü olan ölmek değil; mutlu olmadığın zaman yaşamaktır.

  • Harika bayanlar ... en iyi soslar gibidir - nasıl yapıldığını bilmemek daha iyidir.