Edgar Lee Masters ünlü alıntılar

son güncelleme : 5 Eylül 2024

other language: spanish | czech | german | french | italian | slovak | turkish | ukrainian | dutch | russian | portuguese

Edgar Lee Masters
  • Kendi nefsin için çalış.

  • Birinin hayatına anlam katmak delilikle sonuçlanabilir, Ancak anlamsız yaşam, huzursuzluğun ve belirsiz arzunun işkencesidir - Denize özlem duyan ve yine de korkan bir teknedir.

  • Zamanla Kaderin sana aynadaki kendi görüntün şeklinde yaklaştığını göreceksin.

  • Lincoln ve Whitman arasındaki manevi akrabalık, onların temel Batılıcılığı olan Amerikancılıkları üzerine kuruldu. Whitman çok fazla örgün eğitim almadan büyümüştü; Lincoln'ün neredeyse hiç eğitimi yoktu. Biri günün önemli şairi olmuştu; biri Gettsyburg Konuşmasının hatibi. Bir şair olarak Whitman'ın Lincoln'e akrabalık duygusuyla dönmesi kaçınılmazdı ve hatta herhangi bir ilişki veya temas olmadan Lincoln'ün kendisine ait olduğunu hissetmesi kaçınılmazdı.

  • Çağın sessizliği vardır, dilin onu geniş bir yaşam yelpazesini yaşamamış olanlar için anlaşılır kelimelerle söyleyemeyeceği kadar bilgelik doludur.

  • Dahi, derede parlak suyun toplandığı, ağaçları, gökyüzünü ve kıyıları yansıtan bir virajdır. Sadece bunu yapıyor çünkü orada ve manzara orada. Yetenek, arkasına sahibinin adı kazınmış, gümüş çerçeveli güzel bir aynadır.

  • Bu tür hayalet çiçekler, Zamanın cansız dallarında solgun bir şekilde parlıyor.

  • Ve hayatımda hiç kimsenin yolda durup beni bir dansa ya da pikniğe götürmemesi için pulluk yapmaya başlamadım. Sonum kırk dönüm oldu; Kırık bir kemanla, kırık bir kahkahayla, binlerce hatırayla Ve tek bir pişmanlıkla sonuçlanmadım.

  • ebedi gençliğin çok aranan ödülü sadece tutuklanan büyümedir.

  • Dil asi bir üye olabilir ama sessizlik ruhu zehirler.

  • Hayatı sevmek için hayat gerekir.

  • Üzüntü ve yorgunluk, Öfke, hoşnutsuzluk ve sarkık umutlar hakkında duyduğum bu nedir? Yozlaşmış oğullar ve kızlar, Hayat sizin için çok güçlü " Hayatı sevmek için hayat gerekir.

  • Bu kuşağa şunu söyleyebilirim: Bir parça hakikat veya güzellik ayetini ezberleyin.

  • Toz sürünmek içindir, cennet uçmak içindir, Bu yüzden Ey Kanatları büyümüş Ruh, Güneşe doğru yükselin!

  • Bu Darrow, genç, yaşlı kalbi, çekingenliği, sonsuz paradoksu, üzüntüsü, nezaketi ve onu hayatını uyumlu bir şeye, hatta Tanrı'nın planlarına karşı şekillendirmeye iten sanatçı duygusuyla yetersiz bir şekilde karalanmış.

  • Umduğumuz gibi bir dev, gerçekte bir cüce; Lethe'nin iskelesinde parlayan, ilk başta susamış dudaklar için tatlı şarabı olan bir kap gibi görünen bir fıçı. Bu yüzden hızlı düşüşün aşağısında tembel ruh, craven kalp ve alaycı tembellik yaşadınız. Ve burada kil kalıplama sanatı sizi nonce için yakaladı Ve utancınızı utancımız yaptı ~ Başınızı bronzdan!

  • Bu yaşlı bir yüzü olan, her zaman yaşlı bir adam... Yüzünde ve gözlerinde pathos vardı. Erken yorgunluk; ve bazen bilinçsizce yanağında kaymasına izin verdiği veya ilgisiz bir eliyle fırçaladığı gözlerinde yaşlar. İnsanın çektiği acılar için ya da doğduğunda yaşlandığından beri gördüğü yaşamın engin yararsızlığına bir bakış için gözyaşları vardı.

  • Ruhunu Gerçeğin ve Güzelliğin korkunç tanrılarına adamak için kurumsal dostlukların zırhını sıyırdı.

  • Hıristiyanlığın dünyayı hadım ettiğini, batıl inanç ve cehalet doktrini için Hellas'ın aydınlanmasını ve bilgeliğini bir kenara ittiğini göstermek için birçok kitap yazılmıştır.

  • Tipik Amerikalı mı? Okula az ya da çok gönderilir, burada önce güvenlik ve rahatlık kuralını içine alır; Gençliğinde kiliseye katılır ve hakikat arayışına son verir.

  • Yıldızların ve denizin sessizliğini bilirim. Ve durduğunda şehrin sessizliği, Bir erkeğin ve bir hizmetçinin sessizliği Ve müziğin tek başına kelimeyi bulduğu sessizlik.

  • Zihin dünyayı ayrı bir şey olarak görür ve ruh dünyayı kendisiyle bir yapar. Çizilmiş bir ayna hiçbir görüntüyü yansıtmaz ve bu bilgeliğin sessizliğidir.

  • Nehrin ruhu ruhuma girmişti Ve ruhumun toplanmış gücü o kadar hızlı hareket ediyordu ki, zamanla siperlerin üzerinde bir trompet parıltısı görene kadar bulut şehirleri, gümüş Küreler ve değişen dünyalar altında dinleniyor gibiydi!

  • Zamanla Kaderin aynada kendi suretiniz gibi size yaklaştığını göreceksiniz; Ya da kendi ocağınızın yanında tek başınıza oturacaksınız Ve aniden yanınızdaki sandalye bir misafir tutacak Ve o misafiri tanıyacak Ve gözlerinin gerçek mesajını okuyacaksınız.

  • Ahlaki bir gerçek, altınla desteklenmesi gereken içi boş bir diştir.

  • . . . ırkın ağırlığı ve insanlığın nedeni, burada ve şimdi, hayata anlam ve ölüm vermek için de yeterlidir.

  • Cennette evlilik yoktur, ama aşk vardır.

  • Dünya, kalbinizde bir miktar titreşimin devam etmesini sağlar ve bu sizsiniz. Ve eğer insanlar senin keman çalabildiğini bulursa, neden çalman gerektiğini, hayatın boyunca.

  • Dünün karları ve gülleri yok oldu; Ve solup giden bir gülden başka aşk nedir?

  • Bir askıdan iktidara gelen adama dikkat edin.

  • Ölümsüzlük bir armağan değildir, Ölümsüzlük bir başarıdır; Ve ona ancak güçlü bir şekilde çabalayanlar sahip olacaktır.

  • İlk önce iyi bir işe karşı çıkanlar, temel taşı atıldığında ve anıt tabletler dikildiğinde onu ele geçirir ve kendi yaparlar.

  • Sevmek, sevilenin ruhu aracılığıyla kendi ruhunu bulmaktır.

  • Ey uykuya dalmış yaprağı sallayan ana toprak!

  • Bir insanın ruhu, yaşadığı hayattan nasıl daha büyük olabilir?