Baroness Orczy ünlü alıntılar

son güncelleme : 5 Eylül 2024

other language: spanish | czech | german | french | italian | slovak | turkish | ukrainian | dutch | russian | portuguese

Baroness Orczy
  • Uzaktaki kırıcıların sesi kalbini melankoliden ağrıttı. Denizin sinirler üzerinde üzücü bir etkisi olduğunda havasındaydı. Ancak çok mutlu olduğumuzda, ister ciddi ister eşcinsel olsun, düşüncelerimizin eşliğinde bu kadar ısrarcı, rahatsız edici monotonlukla uzayıp giden engin ve sınırsız su genişliğine neşeyle bakmaya dayanabiliriz. Eşcinsel olduklarında, dalgalar neşelerini yansıtır; ama üzgün olduklarında, o zaman her kırıcı, yuvarlanırken, ek bir üzüntü getiriyor ve bizimle umutsuzluktan ve tüm sevinçlerimizin küçüklüğünden bahsediyor gibi görünüyor.

  • Para ve unvanlar kalıtsal olabilir,"derdi, "ama beyinler değildir"...

  • müzik, tüm sanatların en emicisidir. Yaratıcı ya da icracı olsun, sanatçının zihnini, kendi acil ihtiyaçlarının ya da arzularının dışındaki diğer her düşünceyi dışlayacak şekilde emer.

  • en kötü anların ve en yorucu yolculukların bile sona ermesi gerekir...

  • Bir darbe indirdiğinde kader genellikle hızlıdır.

  • Kendine dayatılan fedakarlıkta böyle harika bir balsam var.

  • Şu gevşek kravata bak. Ve bu kelepçelerin üzücü hali. Onlara bakmak için kendimi zor tutuyorum.

  • Geri döneceğim, hiç şüphem yok. Bizimki gibi sevgi, yerine getirilmemiş kalmak için yaratılmamıştır. Her ne olursa olsun, sana inanacağım gibi bana da inan ve güven ve beni üzüntüsüz ve pişmanlık duymadan kalbinde hatırla.

  • En yorucu gece, en uzun gün, er ya da geç zorlamanın sona ermesi gerekir.

  • Biz erkekler için sevmek, bir kadını tıpkı bizim gibi yaşadığını ve nefes aldığını, bizim kadar acı çektiğini, bizimle düşündüğünü, bizimle sevdiğini ve hepsinden önemlisi bizimle günah işlediğini hissederek kollarımıza sarmaktır.

  • Eşcinsel olduklarında, dalgalar neşelerini yansıtır; ama üzgün olduklarında, o zaman her kırıcı, yuvarlanırken, ek üzüntü getiriyor ve bizimle umutsuzluktan ve tüm sevinçlerimizin küçüklüğünden bahsediyor gibi görünüyor.

  • Hayatımın zincirinde o kadar çok bağ vardı ki, hepsi beni kaderimin gerçekleşmesine getirme eğilimindeydi.

  • Bir niş içinde duran sahte aziziniz, acı çekmediyse bir kadın değil, günah işlemediyse daha az bir kadındır. İstediğiniz gibi idolünüzün ayaklarının dibine inin, ancak ondan sonra onu sizin seviyenize sürükleyin - ulaşması gereken tek seviye, kalbinizinki.

  • Bir kadının kalbi böylesine karmaşık bir sorundur - sahibi genellikle bu bulmacanın çözümünü bulmakta en beceriksizdir.

  • O da onu küçümseyerek maske takmıştı, aslında onu tamamen yanlış anladı

  • Tüm dünyaya hepimizin birer komplocu olduğumuzu kanıtlamalıyız.

  • Bakışları bir araya gelince birbirlerini anladılar. Her iki ruhunun içinde yatan güç bir araya geldi ve olduğu gibi ellerini sıktı. Birbirlerinin fedakarlığını kabul ettiler. Onunki, mayhap, ikisinin daha tamamlayıcısıydı, çünkü onun yokluğu onun için yorgun beklemek, dayanması o kadar korkunç olan donuk gönül yarası anlamına gelirdi.

  • Bana sık sık şu soru soruldu: "Ama Kızıl Pezevenk hakkında nasıl düşünmeye başladın?" Ve cevabım her zaman şuydu: "Yapmam gereken Tanrı'nın isteğiydi. Ve belki de benim gibi inanmayan siz modernler için diyeceğim ki, "Hayatımın zincirinde o kadar çok bağ vardı ki, bunların hepsi beni kaderimin gerçekleşmesine getirme eğilimindeydi.

  • Batırın beni! Taylorların sana ihanet etti! T'wood onları Bayan Giyotine göndermen için sana daha iyi hizmet eder

  • Odd'un balığı canım! Adam kendi kravatını bile bağlayamıyor!

  • Böylece insanlar birbirlerini yüzeysel, gelişigüzel yargılar, birbirlerini hor görürler, ancak çok az gerekçeyle ve hayır işlemezler.

  • Bu çılgın maceralardan ne zaman vazgeçeceksin ve başkalarını kendi savaşlarında savaşmaya ve ellerinden geldiğince kendi hayatlarını kurtarmaya bırakacaksın? Leydi Hazretleri Avrupa'nın en beğenilen kadını olmaktan çıktığında, yani mezarımdayken.

  • Hiçbir şey söylemedi ve Sör Andrew da sessiz kaldı, ancak bu iki genç birbirini anladı, tıpkı gençlerin dünyanın her yerinde ve dünyanın başlangıcından beri yaptıkları gibi.

  • Göze ve kulağa, aşağılık tutkular, intikam ve nefret arzusuyla canlandırılan vahşi yaratıklardan başka bir şey gibi görünmedikleri için, yalnızca adı insan olan, kabaran, kaynayan, mırıldanan bir varlık kalabalığı. Gün batımından bir saat, biraz önce ve yer, Batı Barikatı, on yıl sonra gururlu bir zorbanın ulusun ihtişamına ve kendi kibirine ölümsüz bir anıt diktiği yerde.

  • ...fakat her yüzyılda ve İngiltere olduğu gibi olduğundan beri, bir İngiliz her zaman kendi duygularından ve kendi sempatisinden biraz utanmıştır.

  • Yeni toplumumuzu onaylamadığınızı kabul ediyorum efendim." "Onay, efendim, bence, mükemmelliğe ulaşılmasını talep ediyor. Ve bu anlamda, toplumunuzun cazibesini abartmayı tercih edersiniz. Bir kere, herhangi bir toplum için canavarca kötü giyimli görünüyor, hatta yeni bir toplum için bile.

  • Erdem, ezildiğinde en çok hoş kokulu olan değerli kokular gibidir.

  • Basit görünüyor, değil mi?" bir tavuğu öldürmek istediğinizde, son bir küstahlık girişimiyle" dedi...eline geçir...sonra onu sıkarsın neck...it onu bu kadar basit bulmayan tek tavuk bu. Şimdi boğazımda bir bıçak tutuyorsun ve itaatim için bir rehine tutuyorsun...Bunu basit buluyorsun...Yapmıyorum