Natalie Babbitt ünlü alıntılar

son güncelleme : 5 Eylül 2024

other language: spanish | czech | german | french | italian | slovak | turkish | ukrainian | dutch | russian | portuguese

Natalie Babbitt
  • Ölümden korkmayın; Yaşanmamış bir hayattan korkun. Sonsuza kadar yaşamak zorunda değilsin, sadece yaşamak zorundasın.

  • Ağustos ayının ilk haftası, dönüşü durduğunda dönme dolabın en yüksek koltuğu gibi, yazın en tepesinde, uzun ömürlü yılın tepesinde asılı kalır. Daha önce gelen haftalar, ılık ilkbahardan sadece bir tırmanış ve sonbaharın soğuğuna kadar bir düşüşü takip edenlerdir, ancak Ağustos ayının ilk haftası hareketsiz ve sıcaktır. Boş beyaz şafaklar ve göze batan hayırlar ve çok fazla renk bulaşmış gün batımları ile de merakla sessizdir.

  • Ağustos ayının ilk haftası, dönüşü durduğunda dönme dolabın en yüksek koltuğu gibi, yazın en tepesinde, uzun ömürlü yılın tepesinde asılı kalır.

  • Yeni bir isme sahip olmak güzel olurdu, başlamak için, çok fazla çağrılmaktan yorulmayan bir isim.

  • Okuyucular şanslı - asla sıkılmayacak veya yalnız kalmayacaklar.

  • Bazıları için zaman yavaş geçer. Bir saat sonsuzluk gibi görünebilir. Diğerleri için asla yeterli olmadı. Jesse Tuck için böyle bir şey yoktu.

  • Ölümden korkma, yaşanmamış hayattan korkma

  • Hiçbir şey sana ait olduğunda ilginç görünmüyor, sadece sana ait olmadığında.

  • Mezun olduktan hemen sonra akademik yönetici Samuel Fisher Babbitt ile evlendim. Önümüzdeki on yılı Connecticut, Tennessee ve Washington DC'de çocuklarımız Christopher, Tom ve Lucy'yi yetiştirerek geçirdim.

  • Ohio'da doğup büyüdüm. Çocukluğum boyunca zamanımın çoğunu masal ve mitler çizerek ve okuyarak geçirdim.

  • Harika bir kocam var ve harika bir hayatımız oldu.

  • ağustos ayının ilk haftası hareketsiz ve sıcaktır. Boş beyaz şafaklar ve göze batan hayırlar ve çok fazla renk bulaşmış gün batımları ile de merakla sessizdir. Genellikle geceleri şimşek çakar, ama yapayalnız titrer. Gök gürültüsü yok, rahatlatıcı yağmur yok. Bunlar garip ve nefes nefese günler, köpek günleri, insanların pişman olacağından emin oldukları şeyleri yapmaya yönlendirildikleri günler.

  • Deniz gemileri yutabilir ve karpuz çekirdeği gibi balinaları tükürebilir. İstediğini alacak ve aldığını tutacak ve vermek istemediği şeyi ondan alamayabilirsin.

  • annem beni her zaman öğrenirdi. Her zaman. Otuz beş yıldır ölü, ama şimdi bile izlediğine dair bir his var içimde.

  • okumada ... hikayeler, sıradan hayatta asla yapma şansınız olmayacak şeyler yaparak birçok farklı yerde birçok farklı insan olabilirsiniz. Alfabenin bu yirmi altı küçük işaretinin kendilerini bir kitabın sayfalarına yerleştirip hepsini başarabilmeleri şaşırtıcı. Okuyucular şanslı - asla sıkılmayacak veya yalnız kalmayacaklar.

  • Yine de, işlerin neden bu şekilde düştüğünü anlamaya çalışmanın bir faydası yok. İşler öyledir ve telaşlanmak değişiklik getirmez.

  • Gerçekler, hayallerimizin sevgili, gizleyen yapraklarını astığımız çorak dallardır.

  • Tüm muhteşem şeyler gibi, çok basit.

  • Ama ölmek direksiyonun bir parçası, doğmanın hemen yanında. Sevdiğin parçaları seçip gerisini bırakamazsın. Her şeyin bir parçası olmak, lütuftur.

  • Sonsuza kadar yaşamak zorunda değilsin, sadece yaşa.

  • Zaman bir çark gibidir. Dönüyor ve dönüyor - asla durmuyor. Ve ormanlar merkezdir; tekerleğin göbeği. Yazın ilk haftası, kazanın ya da kaderin hayatları bir araya getirdiği garip ve nefes nefese bir zaman başladı. İnsanlar bir şeyler yapmaya yönlendirildiklerinde, daha önce hiç yapmadılar. Bu yaz gününde, çok uzun zaman önce değil, çark seti gizemli şekillerde hareket halinde yaşıyor.

  • Yaşamak ağır bir iştir, ama bir tarafa, olduğumuz gibi, bu da işe yaramaz. Hiç mantıklı değil. Direksiyona nasıl tırmanacağımı bilseydim, bir dakika içinde yapardım. Ölmeden yaşayamazsın. Yani elimizdekine yaşamak diyemezsin. Biz sadece, biz sadece, yolun kenarındaki kayalar gibiyiz.