William Carey ünlü alıntılar

son güncelleme : 5 Eylül 2024

other language: spanish | czech | german | french | italian | slovak | turkish | ukrainian | dutch | russian | portuguese

William Carey
  • Allah'tan büyük şeyler bekle, Tanrı için büyük şeyler dene.

  • Dua - gizli, ateşli, inançlı dua - tüm kişisel dindarlığın kökenindedir.

  • Başarısızlıktan korkmuyorum; Önemli olmayan şeylerde başarılı olmaktan korkuyorum.

  • Rabbimizin emri hala üzerimizde bağlayıcı değil mi? Şu an yaptığımızdan fazlasını yapamaz mıyız?

  • Yirmi birinci yüzyılın öğrencisi için ne kadar ilginç bir tarih yazdığımızı sık sık düşünüyorum.

  • Eğer Krallığın hızlanmasını istiyorsan, dışarı çık ve kendin hızlandır. Sadece itaat duayı rasyonelleştirir. Şefaatlerinizi samimiyetsizlikten yalnızca Görevler kurtarabilir.

  • Elbette, Mesih'in davasını ve krallığını desteklemek için kendimizi tüm gücümüzle ortaya koymakta fayda var.

  • İngiltere'den ayrıldığımda, Hindistan'ın din değiştirmesi umudum çok güçlüydü; ama pek çok engelin arasında, Tanrı tarafından onaylanmadığı sürece ölecekti. Benim Tanrı'm var ve O'nun Sözü doğrudur. Putperestlerin batıl inançları onlardan bin kat daha güçlü, Avrupalıların örneği ise bin kat daha kötü olsa da; Herkes tarafından terk edilmeme ve herkes tarafından zulüm görmeme rağmen, kesin Söze dayanan inancım tüm engellerin üzerine çıkacak ve her yargılamanın üstesinden gelecekti. Tanrı'nın davası zafer kazanacak. (William Carey, alıntı Iain Murray, Püriten Umut, Gerçeğin Bayrağı 1971, s 140.)

  • Tanrı'nın iradesini bilmek için açık bir İncil'e ve açık bir haritaya ihtiyacımız var.

  • Dr. Carey ve çalışmaları hakkında çok şey söylüyorsun. Ben gittiğimde, Dr. Carey hakkında hiçbir şey söyleme; Dr. Carey'nin Kurtarıcısı hakkında konuş.

  • Her tarafta ciddi zorluklar var ve ileride daha fazlası var. Bu nedenle, ilerlemeliyiz.

  • Gitmeye cesaret edeceğim... ama ipleri tutmanız gerektiğini unutmayın.

  • Sadece sonu görüşte tutmalıyız ve kalbimizi onun peşinde iyice meşgul etmeliyiz ve araçlar çok zor olmayacak.

  • Müjde ile görevlendirilenlerin görevi, onu tüm uluslar arasında duyurmaya çalışmaktır.

  • Bütün arkadaşlarım birdir, ama hepsi yeterlidir.

  • Ayak basabilirim. Herhangi bir kesin arayışta sebat edebilirim. Her şeyi buna borçluyum.

  • William Carey, Müjde'nin ticaret uğruna aynı denemelerle yüzleşmeye istekli olduklarında büyük mesafeler kat etmesinin ve çeşitli kültürlere nüfuz etmesinin imkansız olacağına karar verdiği için vatandaşlarını azarlıyor.

  • Gün ışığı bitene kadar ayakta durmayı görevim olarak hissediyorum.

  • Tüm görevlerde çok kusurluyum... Namazda dolaşırım ve resmiyim... Yakında yorulurum; bağlılık azalır; ve Tanrı ile yürümem.

  • ...sağduyunun en alçak noktasında bile misyoner olarak çağrıldım. Krallık bir hasat alanı mıdır? Sonra işin en bol olduğu ve işçilerin en az olduğu yerde çalışmayı denememin mantıklı olduğunu düşündüm.

  • Rabbimiz İsa Mesih, ayrılmadan biraz önce, havarilerine Gitmelerini ve tüm uluslara öğretmelerini emretti; ya da başka bir müjdecinin ifade ettiği gibi, Tüm dünyaya gidin ve müjdeyi her yaratığa vaaz edin. Bu komisyon mümkün olduğunca kapsamlıydı ve onları yaşanabilir dünyanın her ülkesine dağılma ve istisnasız veya sınırlama olmaksızın tüm sakinlere vaaz verme yükümlülüğü altına soktu. Bunun üzerine onlar, buyruğa itaat ederek çıktılar ve Allah'ın gücü onlara apaçık bir şekilde ulaştı.

  • İngiltere'yi manevi çöküşten kurtarmak için misyoner olarak Hindistan'a gittim.

  • Hakkımda ne kadar az şey söylenirse o kadar iyi.

  • Bununla birlikte, dua ettiğimiz şeyleri elde etmek için kendimizi araçların kullanımına zorlamadan dua etmekten memnun olmamalıyız.

  • Buna ara sıra yapılan yolculukları, bakanlık toplantılarını vb. Ekleyin. ve çok az vaktim olduğundan çok, her zamanım olduğunu merak etmeyi tercih edeceksin. Ben kendim değilim, kendim için de seçim yapmam. Tanrı beni uygun gördüğü yerde çalıştırsın ve görev yerimi şerefine ve yüceliğine kadar doldurmam için bana sabır ve sağduyu versin.

  • Allah'tan büyük şeyler bekle, Allah'tan büyük şeyler al. Allah'tan çok az şey bekleyin, Allah'tan çok az şey alın.

  • Bir dönemde dünyada en büyük cehalet ve barbarlık hüküm sürdü; ve daha sonra, daha aydınlanmış bir çağda, Tanrı'ya karşı en cüretkar sadakatsizlik ve hor görme; öyle ki, bir zamanlar cehaletle dolu olan dünya, şimdi bilgelikle Tanrı'yı tanımıyordu, ama bozulmaz Tanrı'nın yüceliğini değiştirdi en barbar çağlarda olduğu gibi, yozlaştırılabilir insana, kuşlara, dört ayaklı hayvanlara ve sürünen şeylere benzeyen bir görüntüye. Hayır, ilim ve nezaket arttıkça, daha çok ve daha abartılı putperestliklerle karşılaştılar.

  • Şimdiye kadar gerçekleşen en görkemli lütuf eserleri duaya icabet ediyordu; ve bu şekilde, sonunda beklediğimiz Ruhun görkemli dökülmesinin bahşedileceğini varsaymak için en büyük nedenimiz var.

  • Bir zamanlar gençtim ve şimdi yaşlıyım, ama Tanrı'nın işinin ilerlemesi için ilk verdiğimde ihtiyacımı karşılamadığına bir kez bile tanık olmadım. O sözünden asla dönmedi, ben de ona hizmetimden dönemem.

  • Ben bir hayalperestim ve ne olabileceğini ve olacağını hayal etmeye devam ediyorum, "Tanrı'dan harika şeyler beklemek, Tanrı için harika şeyler denemek

  • Gelecek, Tanrı'nın vaadi kadar parlaktır.

  • Gerekçe olmadan kurtuluş lütuftan değil, işlerden ibarettir.

  • İsa'ya ait olmak, ulusları O'nunla kucaklamaktır.

  • Her Hıristiyan hayatı açık bir İncil ve açık bir harita ile yaşamalıdır.

  • Şimdiye kadar gerçekleşen en görkemli lütuf eserleri duaya cevap olmuştur.

  • Üzerimize düşen görevlerden ilki ve en önemlisi, ateşli ve birleşik duadır.

  • Genç adam, otur yerine: Tanrı dinsizleri dönüştürmek istediğinde, bunu senin ya da benim yardımım olmadan yapacak.