Patricia A. McKillip ünlü alıntılar

son güncelleme : 5 Eylül 2024

other language: spanish | czech | german | french | italian | slovak | turkish | ukrainian | dutch | russian | portuguese

Patricia A. McKillip
  • Hayal gücü, asla uyumayan altın gözlü canavardır. Beslenmelidir; göz ardı edilemez.

  • Hayal gücünden korkanlar onu kınarlar: çocukça bir şey, derler ki, canavarca, unutulmuş bir şey. Hepimiz uyanık rüya görmüyoruz. Ama başka seçeneğimiz olmayanlar.

  • O bizim ayımız. Gelgit çekimimiz. O denizin derinliklerindeki zengin, gömülü hazine, baykuşun gözündeki ifade, yaban gülündeki parfüm. Suyun hareket ettiğinde söylediği şey odur.

  • Çok kitabı olan insanların tuhaf yanı, her zaman nasıl daha fazlasını istedikleriydi.

  • Tuhaf bir şey, mutluluk. Bazı insanlar mutluluğu altından alır. Veya siyah inciler. Ve bazılarımız, çok daha şanslıyız, mutluluklarını periwinkles'tan alıyoruz.

  • En iyi ihtimalle fantezi, okuyucuyu sıradan dünyanın kalbinde neyin yattığına dair bir merak duygusuyla ödüllendirir. En büyük masallar yüzyıllar boyunca birçok yönden defalarca anlatılır. Fantezi, değişen zamanlarla birlikte değişir ve yine de dünyanın en eski masal türüdür, çünkü bir zamanlar başladı ve henüz sonunu duymadık.

  • Kelimelerin en iyi ihtimalle yetersiz, en kötü ihtimalle imkansız olduğuna karar verdi. Çok fazla şey ifade ediyorlardı. Ya da hiçbir şey ifade etmiyorlardı.

  • Burada Raine'de yüzümdeki güneş ışığıyla yürüyebiliyorum. Benimle konuşan herkesle konuşabilirim. Kızımın dilini öğrenebilirim. Doğduğumda bana verilen isim olarak adlandırılabilirim. Burada artık kendi sırrım değilim. Kalmama izin verir misin?

  • Aşkın ne olduğunu düşünüyorsun - her bağırışta veya darbede bir kuş gibi kalpten irkilecek bir şey mi? Benden istediğin kadar yüksekten karanlığına uçabilirsin, ama ne kadar uzakta olursan ol, yüzüm sana dönük olarak beni her zaman altında göreceksin. Kalbim senin kalbinde. Onu sana o gece ismimle verdim ve sen onun koruyucususun, onu değerlendir ya da onu oraya bırak ve öl. Seni anlamıyorum. Sana kızgınım. İncinmiş ve çaresizim, ama seni kaybetsem adının yankılanacağı içimdeki boşluğun acısını hiçbir şey dolduramaz.

  • Bu sihrin başlangıcı. Hayal gücünüzü çalıştırın ve takip edin.

  • Görünür hale gelir misin?' 'Hayır. Nasıl bakacağını biliyorsan oradayım. Baktığın yer ile gördüğün yer arasında duruyorum. Görmeyi beklediğin şeyin arkasında. Beni görmeyi bekliyorsan, göreceksin. Kimsenin olmamı beklemediği yerlerde dinlerim.

  • Adamın bir gözüne bir taş çarptı ve o göz, zihnine bakması için içe döndü ve orada gördüklerinden öldü

  • ...bir zamanlar düzenli bir dünya için acil ve gerekliydi ve şimdi toprağa gömüldü, toz topladı ve kimseye faydası olmadı.

  • Hayal gücü en iyi gerçeklikten beslenir, var olmayan bir şey için garip bir diyet günlük yaşamın çok az detayı ve hayal gücü için yiyeceğe dönüştürülemeyen çok çeşitli duygusal bağlamı vardır.

  • Bilgelik sessizliği asla öğrenmedi ve en az istendiğinde en can sıkıcıdır.

  • Hanginizi sevmem ya da nefret etmem gerektiğini seçmek istemiyorum. Burada ikisini de yapmakta özgürüm. Acının bir parçası olmak istemiyorum.

  • Erkekler en çok korktukları şeyi görürler.

  • Ay dolup taştı, sonra karanlığın üzerinde hayalet gibi bir kayığa dönüşene kadar yavaşça kendini aşağı indirdi. Sonra gökten düştü. Oraya tırmandılar, karayı geride bıraktılar ve denize açıldılar.

  • Ombria Prensi'nin sarayının batı kapısının yanında, gün boyu altın saçlı, bin gözlü yüzlerini güneşi takip etmek için çevirmekten başka hiçbir şey yapmayan şatafatlı ayçiçeği tarlası vardı.

  • Hayal gücünü araştır. Çoğu yetişkinde apandis kadar eskiydi, apandis gibi sebepsiz yere iltihaplananlar hariç.

  • Senden en çok nefret ettiğimde bile tek istediğim seni sevmek için zavallı, çorak, kavrulmuş bir bahaneydi. Ama bana sadece bilmeceler verdin.

  • Sevgi ve öfke kara ve deniz gibidir: Birçok farklı yerde buluşurlar.

  • Ama okul bahçesinde bile o sessizliğin, içindeki o rezervin farkındaydım, sanki tilkiler tarafından büyütülmüş ve dil onun ikinci diliymiş gibi.

  • Ellerini, zihnini ve kalbini bir şeyi bilmeye koyduğun zaman... içinde korkuya yer yok.

  • Ne?" Güzel bir sözdü. Nehirdeki bir kaya gibi, üzerine inmene izin vermek için ayağa kalkmak, böylece akıntıya doğru yol alabilirsin.

  • Daha dün bana tatlı bir gülümsemesi ve kıvrak kolları olan bir adam için tuzak kurmak isteyen genç bir kadın geldi. Onu istediği için değil, ondan daha fazlasını istediği için aptalın tekiydi.

  • Eğer kendinize inanmıyorsanız, o zaman gerçek dediğiniz şeylere inanın. Ne yapılması gerektiğini biliyorsun. Cesaretiniz, güveniniz, anlayışınız veya bunu yapma isteğiniz olmayabilir, ancak ne yapılması gerektiğini biliyorsunuz. Geri dönemezsin. Şimdi arkanda cevap var. Adlandıramayacağın şeyden korkuyorsun. Ona bak ve onun için bir isim bul. Yüzünü öne çevir ve öğren. Yapılması gerekeni yapın. -Hed Prensi Morgon'a Deth-

  • Destanlar asla kütüphaneler hakkında yazılmaz. Hevesle var olurlar; Fetih ordusunun okumayı sevip sevmediğine bağlıdır.

  • Basit bir kelime yok. Neden dilin arkasına bir şey saklayabileceğimi düşündüm bilmiyorum.

  • Senin için dünya kadar dilsiz, güzel, değişmezdim. Senin anın olurdum, yaşı olmadan, her zaman masumdum, her zaman Kralın beyaz sarayında beklerdim. Bunu senin için yapardım ve relm'deki başka hiçbir erkek için yapmazdım. Ama bu bir yalan olurdu ve sana yalan söylemekten başka her şeyi yaparım - Yemin ederim.

  • Huzur, titreyen, beklenmedik, Morgan'ın kalbine hiçbir yerden bir kök salmadı.

  • Koleksiyonuma bir adam ekleyeyim mi?

  • Sirle'den gelen o soğuk, yavaş yolculukta saçların kar gibi gümüşken seni düşündüm. İçimde dertlendiğini hissettim ve dünyada soğuk bir gecede sana binmektense olmayı tercih edeceğim başka bir yer yoktu. Bana kapılarını açtığında evdeydim.

  • Gece, şafağa kadar dayanacak bir şey değildir. Rüzgar veya ateş gibi bir elementtir. Karanlık kendi krallığıdır; kendi yasalarına göre hareket eder ve içinde birçok canlı yaşar.

  • Dalları ellerinden, saçlarından büyüdü. Düşünceleri yerdeki kökler gibi karışmıştı. Yukarı doğru gerildi. Zift sırtından aşağı gözyaşları gibi akıyordu. Onun adı çekirdeğini oluşturdu; etrafına inşa edilmiş sessizlik halkası üzerine halka. Yüzü ormanların üzerinde yükseldi. Rüzgarın öfkesine boyun eğerek dünya'ya tutundu, kendi içinde, deneyimlerinin sert, rüzgarın kaydırdığı kalkanının arkasında kayboldu.

  • O zaman bana güvenmek zorundasın. Mantığın ötesinde, aklın ötesinde, umudun ötesinde, güven bana.

  • Ama onun hayaletleri arasında oynamayı bırakmalısın - bu aptalca, tehlikeli ve tamamen anlamsız. Onları burada dinlendirmeye çalışıyor, heyecanlandırmaya değil ve sen de tarihinin tüm hüzünlü eski kemiklerini çekip tekrar dans ettirmeye hevesli görünüyorsun. Bu hoş değil ve adil değil.

  • Yalanları öğretmiyorum, ama doğru olduğunu bildiğim her şeyi öğretmiyorum.