Lafcadio Hearn ünlü alıntılar

son güncelleme : 5 Eylül 2024

other language: spanish | czech | german | french | italian | slovak | turkish | ukrainian | dutch | russian | portuguese

Lafcadio Hearn
  • Hiç kimse, bir çocuğu olana ve onu sevene kadar hayatın ne anlama geldiğini, dünyanın ne anlama geldiğini bilemez. Ve sonra tüm evren değişir ve hiçbir şey bir daha asla eskisi gibi görünmeyecektir.

  • Sonunda, 1611'de, Kral James'in himayesinde, ünlü Kral James versiyonu yapıldı; ve bu, ingiliz dilinin büyük edebi anıtıdır.

  • Bütün iyi işler karıncaların yaptığı gibi yapılır: Azar azar.

  • İnançlar konusunda geniş hoşgörü, zorunlu olarak yeni ahlakın bir parçasıdır.

  • Bazı kişiler, İngilizlerin Mukaddes Kitaba inanmayı bırakmalarından bu yana ne kadar güzel olduğunu keşfetmeye başladıklarını söylemeye cesaret ettiler.

  • Geçen yüzyılda basılan ingilizce kitapların en büyük kusurlarından biri endeks isteğidir.

  • Gerçekten büyük sanatın bir kanıtı, genellikle doğru olmasıdır - nadiren küçük sanatın sorumlu olduğu yanlış anlamalara düşer.

  • Bir halkın meşhur felsefesi, onlar hakkında diğer edebiyat türlerinden daha fazla şey anlamamıza yardımcı olur.

  • Şiirde çok nadiren tanımlanan bir tür ideal kadın vardır - yaşlı hizmetçi, üzüntü veya talihsizliğin doğal kaderini gerçekleştirmesini engellediği kadın.

  • Gevşek bir şekilde, Judoda her büküm, anahtar, çekme, itme veya bükme için bir çeşit sayaç olduğunu söylemeye cesaret edebilirim. Sadece Judo uzmanı bu tür hareketlere hiç karşı çıkmaz. Hayır, onlara boyun eğiyor. Ama onlara boyun eğmekten çok daha fazlasını yapıyor. Onlara, saldırganın kendi omzunu çıkarmasına, kendi kolunu kırmasına veya çaresiz bir durumda, hatta kendi boynunu veya sırtını kırmasına neden olan kötü bir çabuklukla yardım eder.

  • Fransız romanları genellikle evlendikten sonra kadınların dünyayla ve sevgililerle ilişkilerini ele alır; Sonuç olarak Fransız romanlarında zina, cinsiyetler arasındaki uygunsuz ilişkiler, ingiliz halkının izin vermeyeceği birçok şey hakkında çok şey vardır.

  • Batılı şair ve roman yazarı, Doğu tebaasını kavramada, sizin Batı tebaasını kavramanızda olduğu gibi, tamamen aynı tür zorluklara sahiptir.

  • Çay töreni yıllarca eğitim ve pratik gerektirir... yine de bu sanatın tamamı, ayrıntısına gelince, bir fincan çayın yapılıp servis edilmesinden başka bir şey ifade etmiyor. Son derece önemli olan, eylemin mümkün olan en mükemmel, en kibar, en zarif, en çekici şekilde gerçekleştirilmesidir.

  • Gerçeklik dünyasında, bir sanat eseri ne kadar güzel olursa, onu yapmak için gereken zamanın o kadar uzun olduğundan ve gelişimine yardımcı olan farklı zihinlerin sayısının o kadar fazla olduğundan emin olabiliriz.

  • Fin şiirinin konusu, yalnızca Fin şiirinin Japon şiirine birçok açıdan diğer Batı şiir biçimlerinden daha yakın olması nedeniyle, Japon öğrenci için özel bir ilgiye sahip olmalıdır.

  • Buna göre, Avrupa'nın Kuzey ırkları ilhamlarını Mukaddes Kitapta buldular; ve buna duyulan coşku henüz tamamen ortadan kalkmadı.

  • Ancak İbranice, Hintli, Farsça veya Çince olsun, dini değeri dışında her büyük kutsal kitabın kendine özgü nadir ve özel bir güzelliği olduğu görülecektir; ve bu bakımdan orijinal İncil, yüce şiir ve sanatsal nesir anıtı olarak çok yüksektir.

  • Sonuç olarak, son derece uygar insan, ahlaki veya fiziksel zorlamadan vahşiden kıyaslanamayacak kadar fazla dayanabilir. Her koşulda kendini daha iyi kontrol edebilmek, vahşiye karşı büyük bir avantajı var.

  • Burada zaman iyi değil. Şehir kül oluyor. Arkeologlar için bir çalışma haline gelmesi için vergiler, sahtekarlıklar ve kötü yönetimler altına gömüldü...ama bütün Ohio eyaletine sahip olmaktansa burada çul ve kül içinde yaşamak daha iyidir.

  • Gölge yapıcı sonsuza dek şekillenir.

  • Bir Japon bahçesinin güzelliğini anlamak için taşın güzelliğini anlamak - ya da en azından anlamayı öğrenmek - gerekir.

  • Ancak dikkat çekmek istediğim gerçek şu ki, Judo ustası asla kendi gücüne güvenmez. En büyük acil durumda kendi gücünü güçlükle kullanır. O zaman ne kullanıyor? Sadece düşmanının gücü. Düşmanın gücü, o düşmanın üstesinden gelinmesinin tek yoludur.

  • Daha az bilgi sahibi olduğumuz zamanlarda batıl inançlı veya yararsız olduğunu düşündüğümüz pek çok şey, bugün incelendiğinde insanlık için çok değerli olduğunu kanıtlıyor.

  • Japonya'da ne tür şüpheler veya sıkıntılar olursa olsun, yalnızca kendine şunu sormak gerekir: "Peki, birlikte yaşayacak en iyi insanlar kimlerdir?

  • Kısa şiir biçimlerinin Uzak Doğu'da modern Avrupa'dan daha fazla geliştirildiği doğrudur; ancak tüm Avrupa edebiyatında kısa şiir biçimleri bulunur - aslında Japonca'daki herhangi bir şey kadar kısadır.

  • Herhangi bir kitabın edebi incelemesi için iki yöntem vardır - ilki onun düşünce ve duygusunun incelenmesidir; ikincisi sadece işçiliğinin incelenmesidir. Bir edebiyat öğrencisi Mukaddes Kitabın bir kısmını her iki açıdan da incelemelidir.

  • Arkadaşlarım düşmanlarımdan çok daha tehlikelidir. Bu ikincisi - sonsuz incelikle - beni gitmekten nefret ettiğim yerlerden uzak tutmak için ağları döndürüyor - ve tanışmanın kibir ve sıkıntı olacağı insanlara benim hikayelerimi anlatıyor; - ve bilinçsiz yardımlarıyla bana o kadar çok yardım ediyorlar ki neredeyse onları seviyorum.

  • Batı'daki çağdaş edebiyat, bazı etik değişim belirtileri göstermiştir.

  • İngiliz edebiyatını ne kadar uzun süre okursa, Japon öğrencinin hem kurguda hem de şiirde aşk tutkusuna verilen olağanüstü üstünlüğe o kadar çok şaşırması gerektiğini sık sık hayal ediyorum.

  • İngiliz İncil'in Shakespeare'in yanında ingiliz edebiyatındaki en büyük eser olduğunu ve ingiliz ırkının yazılı ve sözlü dili üzerinde Shakespeare'den bile çok daha fazla etkiye sahip olacağını söylemek abartı olmaz.

  • Belki de Japon öğrenciler arasında Japon ve Batı şiiri arasındaki genel bir farkın, birincisinin kısa biçimler geliştirmesi ve ikincisinin daha uzun biçimler geliştirmesi olduğu fikri vardır, ancak bu kısmen doğrudur.

  • Batı toplumunun en büyük ilkesi, rekabetin her şeyde olduğu gibi burada da hüküm sürmesidir. En iyi erkek - yani en güçlü ve en zeki - muhtemelen en güzel insan anlamında en iyi kadını elde edecektir.

  • Tabii ki, gerçeğin basit açıklaması, evliliğin Avrupa ya da Amerika'da insan hayatının en önemli eylemi olduğu ve her şeyin buna bağlı olduğudur.

  • Kadın bir din midir? Belki de Amerika'ya giderseniz kendiniz için yargılama şansınız olur. Orada, kadınlara daha önce yalnızca dini ileri gelenlere veya büyük soylulara tanınan saygıyla davranan erkekleri bulacaksınız.

  • Herhangi bir idealizm sanat için uygun bir konudur.

  • Ancak evrensel bir düşüncenin ürettiği değişimlerin tarihi, bireydeki değişimlerin değil, milyonlarca bireyin nesiller boyunca birbirini izleyen çabalarının getirdiği değişimlerin tarihidir.

  • Ama salt gücün tüm mutluluğundan sonra ne var? Göklerin ve yerin rabbi olmaktan daha büyük bir mutluluk mümkündür; Bu gerçekten sevilmenin mutluluğudur.

  • Japon kadın ne kadar tatlı! İyilik yarışının tüm olasılıkları onun içinde yoğunlaşmış gibi görünüyor.

  • Japon sevgisi kelimelerle ifade edilmez; ses tonunda bile zar zor görünür; esas olarak zarif nezaket ve nezaket eylemlerinde gösterilir.

  • Kuzeyliler arasında çok az intihar vardı, çünkü her insan kendini öldürmeyi değil öldürülmeyi kendi görevi olarak görüyordu; ve kendini öldürmek, başkaları tarafından öldürülme korkusunu ima ettiği gibi korkakça görünecekti

  • O halde yanılsama zamanı, tutkunun güzel anıdır; Şairin veya aşk yazarının elinden gelenin en iyisini yapmakta özgür olması gereken sanatsal bölgeyi temsil eder.

  • Eski Çin fantezisine göre, Samanyolu aydınlık bir nehirdi, - Cennetin Nehri, - Gümüş Dere.

  • Bu nedenle, İncil'in o edebiyatla ilişkisi hakkında genel bir bilgi sahibi olmadan ingiliz edebiyatı okumak, kişinin edebiyat eğitimini çok eksik bırakmak olacaktır.

  • Erkeğin en yüksek görevi babasına değil, karısına aittir; ve o kadının iyiliği için, bunlardan herhangi birinin bu ilişkiye müdahale etmesi durumunda, diğer tüm dünyevi bağları terk eder.

  • Bir şey her zaman yanlıştır - her zaman: kişinin kendi zevklerini tatmin etmek amacıyla başkalarında ıstıraba neden olmak; Bu sonsuza dek yanlıştır.

  • Modern düşünürlerin en büyüğü tarafından, insanlığın diğer her açıdan ahlaktan daha hızlı ilerlediği akıllıca gözlemlenmiştir.