John Heywood ünlü alıntılar
son güncelleme : 5 Eylül 2024
other language: spanish | czech | german | french | italian | slovak | turkish | ukrainian | dutch | russian | portuguese
-
Ve ölüm, yüksekle alçağı eşit kılar.
-
Sıkıntılarınızı deneyimler olarak adlandırırsanız ve her deneyimin içinizde gizli bir güç geliştirdiğini hatırlarsanız, koşullarınız ne kadar olumsuz görünse de, güçlü ve mutlu bir şekilde büyüyeceksiniz.
-
İstekli bir kalp için hiçbir şey imkansız değildir.
-
Tarlaların gözleri, ormanların kulakları vardır.
-
Zor bir başlangıç iyi bir son verir.
-
İkiniz de pastanızı yer ve pastanızı alır mıydınız?
-
Şeytan sürdüğünde, ihtiyaçlar gerekir.
-
Güneş parlarken saman yapın.
-
Tüm kandiller söndüğünde, tüm kediler gri olur, o zaman her şey aynı renktedir.Ve bu gurur verici inanç, sıcak suyu söndürdüğü için, faire kadar faul suyu söndürecek, sıcak suyu söndürecektir.
-
Bilge adam diyor ki, mağaza acıtmaz.
-
Kısa bir at çok kördür.
-
Her cocke kendi başına gurur duyuyordunghill.
-
Yuvarlanan kaya asla yosun toplamaz.
-
Daha da ileri gitmiş ve daha da kötüye gitmiş olabilir.
-
Kendi yuvasını kirleten bir fauldür.
-
Yaşlı bir adamın derlemesini yapmak, bir yong adamının derlemesinden daha iyidir.
-
Zor bir başlangıç, iyi bir sondur.
-
Hızlı büyüyorum.
-
Ayakkabıcı wyfe'den daha çok ayakkabıcı olan ve dükkanları ayakkabı dolu olan kim?
-
Biraz duman olmadan yer yoktur.
-
Hala sowe tüm taslakları yiyor.
-
Etkilediğim elbise ya da giysi bu değil; Çünkü kim bir takım elbiseyle evlenir ki?
-
Mutlu adam gömleksiz.
-
İşitmeyen ve görmeyen kadar sağır ve kör olan kimdir?
-
Tanrı ağzı asla göndermez ama et gönderir.
-
Bir kedi bir krala bakabilir.
-
Kimse görmeyenler kadar kör olamaz.
-
İkiniz de pastanızı yer ve pastanızı alır mıydınız? Bu genellikle yanlış alıntılardır, çünkü siz de pasta yiyip yiyemezsiniz.
-
Korku insanı ay'ın ötesine geçmeye zorlayabilir.
-
Elinde bir adım, ormanda ondan iyidir.
-
Şeytanın sırtından geçenler onun karnının altında harcanıyor.
-
Okuldan hikayeler anlat.
-
Bir kulağına girip diğer kulağına çıktı.
-
Boşlukta büyüyen zararı hangi yürek düşünebilir veya dil ifade edebilir?
-
Zevki takip et, sonra zevk kaçacak, Zevkten kaçacak ve zevk seni takip edecek.
-
İyi bir eş, iyi bir koca yapar.
-
Kırılmaktansa eğilmek daha iyidir.
-
Öğretici ve aynı zamanda hoş olanı söylemek.
-
Bir fooles cıvatası bir atış.
-
Değirmencinin bilmediği kadar su değirmenden geçer.
-
At gittikten sonra ahır kapısını kapatmanın faydası yok.
-
Ceketini kumaşına göre kes.
-
Bir kırlangıç asla yaz yapmaz.
-
Arabayı atın önüne koyma.
-
Yarım somun hiç olmamasından iyidir.
-
Dilenciler seçici olamaz.
-
Sonu iyi biten her şey yolunda.
-
Önce kendisini rahatlatan bir dilenci yapar; Bizler, yaşadıkları yerde, bağışta bulunan hayırsever erkeklerden daha fazla dilenci yapmayız.
-
Kedinin bakımında üremesi gereken bir wylie faresi yetiştirmesi gerekiyordu.
-
Girişim yok, girişim yok. [Hiçbir şey cesaret edemedi, hiçbir şey kazanamadı.]