John Vianney ünlü alıntılar
son güncelleme : 5 Eylül 2024
other language: spanish | czech | german | french | italian | slovak | turkish | ukrainian | dutch | russian | portuguese
-
Ancak Son Yargıdan sonra Meryem dinlenecek; Bundan sonra o zamana kadar çocuklarıyla çok meşgul.
-
Haç Yolunda, görüyorsunuz, çocuklarım, sadece ilk adım acı vericidir. En büyük çarmıhımız haç korkusudur. . . Çarmıhımızı taşıyacak cesaretimiz yok ve çok yanılıyoruz; Çünkü ne yaparsak yapalım, haç bizi sıkı tutar - ondan kaçamayız. Öyleyse kaybedecek neyimiz var? Neden haçlarımızı sevmiyor ve onları bizi cennete götürmek için kullanmıyorsunuz?
-
Efkaristiya kadar büyük bir şey yoktur. Eğer Tanrı daha değerli bir şeye sahip olsaydı, onu bize verirdi.
-
Azizlerin nefreti, acısı yoktu; her şeyi affederler ve Tanrı'ya karşı işledikleri suçlar için çok daha fazlasını hak ettiklerini düşünürler.
-
Benim küçük çocuklarım, kalpleriniz küçüktür, ama dua onları uzatır ve onları Tanrı'yı sevmeye muktedir kılar. Dua ile cennetin önsezisini alırız ve üzerimize cennetten bir şey iner. Dua bizi asla tatlılıksız bırakmaz. Ruhlara akan ve her şeyi tatlı yapan baldır. Düzgün dua ettiğimizde üzüntüler güneşin önündeki kar gibi kaybolur.
-
Cennetin Kraliçesine hizmet etmek zaten orada hüküm sürmektir ve onun emirleri altında yaşamak yönetmekten daha fazlasıdır.
-
Saf ruh güzel bir güldür ve Üç İlahi Kişi kokusunu solumak için Cennetten iner.
-
Saf olmayan konuşma adamı, dudakları cehennemin yeryüzündeki safsızlıklarını kusmak için kullandığı bir açıklık ve bir besleme borusundan başka bir şey olmayan kişidir.
-
Ya tamamen dünyaya aitsiniz ya da tamamen Tanrı'ya aitsiniz.
-
Hıristiyan karısı! Tanrı'nın Kutsanmış Annesi olan tüm kadınlık idealinin izinden gidin; Sevinç ve üzüntü içinde, Oğlunun tahtında sizin savunucunuz olacaktır.
-
İnsanlar dünya için yaptıklarını Tanrı için yapsalardı, ne kadar çok Hıristiyan Cennete giderdi.
-
Ellerimiz baharatlara dokunduğunda, işledikleri her şeye koku verirler. Dualarımızı Kutsal Bakire'nin elinden geçirelim. Onları kokulu yapacak.
-
Dua, ruhun içine daldığı sevginin iç banyosudur.
-
Kutsal Komünyon'u aldığımızda olağanüstü bir şey yaşarız - bir neşe, bir koku, tüm vücudu heyecanlandıran ve yüceltmesine neden olan bir esenlik.
-
Özel dua, oraya buraya saçılan saman gibidir: Onu ateşe verirseniz çok az alev çıkarır. Ama bu kamışları bir demet halinde toplayın ve yakın ve gökyüzüne bir sütun gibi yükselen güçlü bir ateş elde edersiniz; umumi dua böyledir.
-
Alçakgönüllülük bir çift ölçek gibidir: bir taraf ne kadar düşerse, diğeri o kadar yükselir. Kutsal Bakire gibi alçakgönüllü olalım ve yüceltileceğiz.
-
Her şeye tuz gibi gurur veririz. İyi işlerimizin bilinmesini isteriz. Erdemlerimiz görülürse seviniriz; Kusurlarımız algılanırsa üzülürüz. Bunu birçok insanda söylüyorum; Eğer biri onlara bir şey söylerse, bu onları rahatsız eder, onları rahatsız eder. Azizler böyle değildi - erdemleri bilinirse sinirlendiler ve kusurlarının görülmesi gerektiğinden memnun oldular.
-
Bu yolda önemli olan sadece ilk adımdır.
-
İnsanların beni Ars& apos;den sopalarla kovacağı, Piskopos & amp; apos;un beni görevden alacağı ve hapisteki günlerimi bitirmem gereken bir zaman geleceğini düşündüm. Ancak görüyorum ki böyle bir lütfa layık değilim.
-
Saf bir ruh, güzel bir inci gibidir. Kabuğun içinde, denizin dibinde saklandığı sürece kimse ona hayran olmayı düşünmez. Ama onu güneş ışığına çıkarırsanız, bu inci parlayacak ve tüm gözleri çekecektir. Böylece, dünyanın gözlerinden gizlenen saf ruh, bir gün sonsuzluğun güneşinde Meleklerin önünde parlayacak.
-
Vücudumuz bir yozlaşma gemisidir; ölüm ve solucanlar içindir, başka bir şey değil! Ve yine de kendimizi ruhumuzu zenginleştirmekten ziyade onu tatmin etmeye adadık, ki bu o kadar büyük ki daha büyük bir şey düşünemeyiz - hayır, hiçbir şey, hiçbir şey!
-
Tanrı size dua etmenizi emreder, ama endişelenmenizi yasaklar.
-
Evet, sevgili çocuklarım, din ve hayır amaçlarıyla hareket ettiğimizde Tanrı katında her şey iyi ve değerlidir çünkü İsa Mesih bize bir bardak suyun karşılıksız kalmayacağını söyler. Görüyorsunuz, bu nedenle, çocuklarım, oldukça fakir olsak da, yine de kolayca sadaka verebiliriz.
-
Cazip olduğunuzda Kutsal Bakire'yi çağırırsanız, hemen yardımınıza gelir ve Şeytan sizi terk eder.
-
Kutsal Komünyon'a gittiğimizde, çiçeğin arıyı sardığı gibi sevginin balsamı da ruhu sarar.
-
Pazar günü çalışıyor muydun? Bu kutsal gün boyunca ihtiyaç duymadan satın alıyor veya satıyor muydunuz? Fakirlere, elde ettiğiniz kazancı aşacak bir sadaka verin.
-
Diğerleri, hayırsever insanlar olarak kabul edilmek için büyük sadakalar vereceklerdir. Bunları, çoğu zaman önemsiz şeylere harcadıkları kendi ücretlerinden vermemeliler mi? Bu size olduysa, işverenlerinizin bilgisi veya rızası olmadan fakirlere verdiğiniz her şeyi ilgili kişiye geri ödemekle yükümlü olduğunuzu unutmayın. Öte yandan, işvereni tarafından personelin veya işçilerin gözetimi altında emanet edilen, kendisine sorarlarsa onlara şarap ve her türlü başka şeyi veren kişi vardır.
-
Bunu açıkça anlayın: nasıl vereceğinizi biliyorsanız, nasıl geri ödeyeceğinizi bilmelisiniz. . .
-
Çocuklarım, kıskançlık gurura uyar; Kıskanan gururludur. Gördün mü, kıskançlık bize Cehennemden geliyor; Gururla günah işleyen şeytanlar, kıskançlıkla da günah işlediler, şanımızı, mutluluğumuzu kıskandılar. Neden başkalarının mutluluğunu ve mallarını kıskanıyoruz? Çünkü gurur duyuyoruz; Yeteneklerin, zenginliklerin, tüm dünyanın saygınlığının ve sevgisinin tek sahibi olmayı sevmeliyiz! Eşitlerimizden nefret ederiz, çünkü onlar bizim eşitlerimizdir; bize eşit olma korkusundan aşağılıklarımız; üstlerimiz, çünkü onlar bizden üstündürler.
-
Oh, kimsenin görmediği, çeyrek saat erken kalkmak, dua etmek için gece bir süre kalkmak gibi küçük utançları ne kadar seviyorum!
-
Çölde bütün giysilerine diken diken iki aziz vardı; ve biz rahatlıktan başka bir şey istemiyoruz!
-
Eğer bu yeryüzündeki şeylere bağlıysanız, yaşam için kesinlikle gerekli olmayan her şeyden kendinizi mahrum bırakarak açgözlülüğünüzü cezalandırmanıza izin verecek kadar sadaka vermelisiniz.
-
İtaat erdemi iradeyi esnek kılar... En zor görevleri yerine getirme cesaretine ilham verir.