Toni Cade Bambara ünlü alıntılar

son güncelleme : 5 Eylül 2024

other language: spanish | czech | german | french | italian | slovak | turkish | ukrainian | dutch | russian | portuguese

Toni Cade Bambara
  • Sanatçının rolü devrimi karşı konulmaz kılmaktır

  • Yazarın görevi devrimi karşı konulmaz kılmaktır.

  • O (annem) bana merak etme, oyalanma, hayal kurma izni verdi.

  • Yazmak, beni isimlendiren topluluğun güçlendirilmesine katılmanın meşru bir yoludur, önemli bir yoludur.

  • Yazmak, dönüşüme katılmamın yollarından biridir.

  • Sefaleti ortadan kaldır ve bazı insanların yaşama nedenini ortadan kaldır.

  • Çünkü insanlar bazen şikayetlerle yaşamanın daha güvenli olduğuna, kederle işbirliği yapmanın gerekli olduğuna, kendi kendine pusuda suç ortağı olmanın iyi olduğuna inanıyorlardı... İyi olmaya karar vermek ve geleceğe aklı başında ve bütün olarak adım atmak için yürek alın.

  • Deneyimin doğrusal, dairesel ve hatta rastgele olduğuna hiç ikna olmadım. Öyle işte. Ondan anlam çıkarmak, ona anlam getirmek için onu bir tür düzene sokmaya çalışıyorum.

  • Devrim, benlikle, benlikle başlar.

  • Rüya gördüğünüzde, normalde gündüzleri yanınızda olmayan yönlerinizle diyalog kurarsınız ve düşündüğünüzden çok daha fazlasını bildiğinizi keşfedersiniz.

  • [Altın Kuralı] yaşamaya çalışıyorum ve kesinlikle bunu diğerlerinden bekliyorum. Ama dışarıdaki insanların çoğunun bana kendi kendilerine yaptıklarını yapmalarını istersem lanetlenirim.

  • ... kapitalist bir toplumda, bir erkeğin saldırgan, uzlaşmaz, olgusal, şehvetli, zeki bir mal sağlayıcı olması ve kadının emekli, zarif, duygusal, sezgisel, çekici bir mal tüketicisi olması beklenir.

  • Yaşlılar millettir.

  • Bir süreliğine bekarlığın dikkate alınmaya değer olduğu konusunda hemfikir olma eğilimindeyim, çünkü tek anlamı bir erkeği kazanmak, bir kadını fethetmek, birini bir şeyden dövmek, erkek olduğumu kanıtlamak için birbirlerinin onurunu kötüye kullanmak ise seks kirli, ben bir kadınım.

  • Devrim, benlikle, benlikle başlar.... Devrimci benlikleri, devrimci yaşamları, devrimci ilişkileri şekillendirmek için zaman ayırsak iyi olur. Mouth savaşı kazanamaz.

  • İYİ OLMAYA KARAR VERMEK VE GELECEĞE, AKLI BAŞINDA VE BÜTÜN OLARAK ADIM ATMAK İÇİN YÜREK ALIN

  • Yazmak, son derece yalnız bir iştir.

  • Yam'ın kızlarına ne oluyor? Sanki güçleri daha önce olduğu gibi derinlerden nasıl çekeceklerini bilmiyorlar. Artık tam güneşlenmemiş ve tatlı değil.

  • Açgözlülüğü, teknolojik üstünlüğü ve yasal kanunsuzluğu yenebilecek şey ... disiplin, bilinç ve birliktir.

  • Canavarı yemeğe davet ettiğimizde içeri girip peçeteleri kaydırmadı ve masa örtüsünü not almaya başladı. Bütün evi nasıl ele geçireceğine dair mi?

  • İnsanlara yazma izni verilmeli ve nefes almaları ve tökezlemeleri için yer verilmelidir. Gelişmeleri ve neler yapabileceklerini ortaya çıkarmaları için onlara zaman verilmelidir.

  • Tüm hız hareket değildir.

  • Annem, dindar-zenci, fırtınadan kurtulmaktan gurur duyuyor, çok açık bir şekilde geçtiğim sağlam bir köprü.

  • Rüya gerçek dostlarım. Bunun işe yaramaması gerçek dışılıktır.

  • Çok yazın ve sokaklara çıkın. Dışarıdakilere ayak uyduramayan bir yazar dışarıda olmayacak.

  • (M) dürüst ve saygıya layık bir şey yerine çiçek, peri veya çilek olmakla çok meşgulüz. . . Bilirsin. . . insan olmak gibi.

  • Kelimeler ciddiye alınmalıdır. Dil eylemlerini ciddiye almaya çalışıyorum. Kelimeler bir şeyleri harekete geçirir. Yaptıklarını gördüm. Kelimeler atmosferler, elektrik alanları, yükler oluşturur.

  • yaşlılar millettir.

  • Ve din nedir diye sorabilirsiniz. Bu bir yaşam teknolojisi.

  • Geçmişi yeniden değerlendirin, nerede olduğumuzu yeniden değerlendirin, nerede olduğumuzu netleştirin ve nereye gittiğimizi tahmin edin veya tahmin edin. . . .

  • Hayatlarımız korundu. Nasıl oldu; ve nasıl olacak. Röleden geçiriyorum. Yapmaya çalıştığım şey bu: hayatımızı kurtaran hikayeler üretmek.

  • Aptal olma hakkı için bu israf uluyan vahşiliğin içinde didinip durmuyoruz.

  • Bir maymun gösteriyi durdurmaz. Bir değil, altı değil. Mücadele devam ediyor.

  • Tüm yazarlar, müzisyenler, sanatçılar, koreograflar / dansçılar vb., deneyimleriyle ilgili şeylerle çalışın. Dramayı oluşturan şeyin çevirisi, dönüştürülmesi, şekillendirilmesidir.

  • Hayatta takılacak tek uygun maske kendi lanet yüzündür.

  • Açıklanmayan ilaçlar müstehcendir.

  • Bazı zamanlar vardır... herhangi bir ziyaretçi - şahsen, telefonla, postayla - davetsiz misafir, hırsız, uzay hırsızı, oksijen alan, kaos yaratan, çatışmaya neden olan, ruh hali kovalayan ve tamamen sürüklendiğinde.

  • Hikaye bir iş parçası. Roman bir yaşam biçimidir.

  • Sanatçı ezilen bir halkı temsil eder ve devrimi karşı konulmaz kılar.