Sara Coleridge ünlü alıntılar

son güncelleme : 5 Eylül 2024

other language: spanish | czech | german | french | italian | slovak | turkish | ukrainian | dutch | russian | portuguese

Sara Coleridge
  • Ocak karı getirir, ayaklarımızı ve parmaklarımızı parlatır.

  • Sıcak Temmuz, serinletici duşlar, Kayısılar ve solungaç çiçekleri getirir.

  • Kavak düz ve uzun büyür, Armut ağacı duvar boyunca yayılır

  • Keşke bir gün ya da başka bir gün Yunanca öğrenmek için zamanın olsa, çünkü o dil bir fikir. Bir kısmı bile zihnin toprağı için gübre gibidir ve onu daha ince çiçekler yapar.

  • Annemin ölümü, mutluluğumu tahmin etmem gerekenden daha fazla kalıcı olarak etkiliyor, ancak ayrılığı ilk başta ağır bir ingiliz anahtarı olarak hissetmem gerektiğini her zaman biliyordum. Ama onun hayatı boyunca, yürekten yalnızlık hissetmemi ne derece engellediğini anlamadım...

  • yanlış görüş baloncukları, güçlü bir nefesle kırılıncaya kadar tüm yaşları sürecek ve tüm nesilleri aldatacak ve o zaman bile ne sıklıkta yeniden bir araya gelecekler ve onları top topları gibi sağlam tutan insanların gözünde tekrar parlayacaklar!

  • Genel ebeveyn yanılgısından herhangi bir muafiyet iddiasında bulunmuyorum - demek istediğim, diğer birçok ebeveyn gibi çocuğumu aydınlatan, büyüten ve aynı zamanda nesneyi bir yanılsama anlamına gelen bir dereceye kadar rafine eden bir atmosferde görüyorum ...

  • Gerçekten ve gerçekten boş zamanları ve yetenekleri olan herhangi biri ayet yapardı. Bence bu, diğer eğlence başarılarından daha rafine ve mutlu edici bir meslek.

  • Kelime oyunları genellikle duygular için kabul edilemez; Rahat bir tütsülenmiş bifteğin ortasında bir kaşık dondurma gibi ya da damağınız hafif bir puding beklerken biberli bir lokma gibi gelirler.

  • Halkın ilgisinin nesnesi olma arzusu zayıftır, ancak bunun aşırı korkusu bir kibir ve aşırı kendini düşünme biçiminden başka bir şey değildir.

  • İngiltere ve İrlanda'nın karşılıklı yaralanmalarını okuduğumda veya duyduğumda, iki ülke arasında deniz hiç akmamış olsaydı bunun kutsanmış bir şey olacağını hayal ediyorum. Eğer hepsi bir arada olsalardı, elbette aralarında çıkarlar ve duygular konusunda daha fazla birlik olurdu. Ama umalım ki, barış ve genel aydınlanma günleri, insanın öğrenmesinden geçmiş yollarla gelsin.

  • Hayat, bedensel motorun buharıdır; Ruh, buharla hızlanan motoru kullanan mühendisdir.

  • Dahi adamların, elin diğer tüm kullanımlarında tüfekli bir inek kadar beceriksiz olsalar bile, ne kadar ince ellerin yazdığı dikkat çekicidir.

  • açgözlülük, özellikle, sanırım, hayal gücünün bir hastalığıdır.

  • gerçek kadar belirsiz ve kaygan bir şey yoktur.

  • Taze Ekim sülün getirir, fındık toplamak hoştur.

  • Donuk Kasım patlamayı getirir, Sonra yapraklar hızla döner.

  • Soğuk Aralık, karla karışık yağmur, Yanan ateş ve Noel ikramını getirir.

  • Şubat yağmuru getirir, Donmuş gölü tekrar çözer.

  • Nisan çuha çiçeği tatlısını getirir, Ayaklarımıza papatyalar saçar.

  • Tartışmacılar her zaman sorunun açık bir ifadesiyle başlarlarsa ve tartıştıkları şey üzerinde anlaşana kadar tartışmaya devam etmezlerse, çok fazla kelime ve düşünce israfından da kaçınılacaktı.

  • Gerçek bir kitap sevgisinin kadın ve erkek için yaşamın en büyük nimetlerinden biri olduğuna dair güçlü bir görüşüm var...

  • Ebeveynler ve çocuklar, eşleri olan kocalar ve kocaları olan eşler olarak birbirlerine olamazlar. Doğa onları neredeyse geçilmez bir zaman engeli ile ayırmıştır; zihin ve kalp on beş kırk yaşında oldukça farklı bir durumdadır.

  • Dini bağnazlık donuk bir ateştir - bir öküzü kızartmaya yetecek kadar sıcaktır, ancak ondan yanan, parlak bir alev yoktur.

  • Haziran laleler, zambaklar, güller getirir, Çocukların ellerini pozlarla doldurur.