Frederick Buechner ünlü alıntılar
son güncelleme : 5 Eylül 2024
other language: spanish | czech | german | french | italian | slovak | turkish | ukrainian | dutch | russian | portuguese
-
Tanrı'nın lütfu şöyle bir anlama gelir: İşte senin hayatın. Asla olamayabilirdin, ama öylesin çünkü parti sensiz tamamlanamazdı.
-
Harika bir İncil okuyucusu olduğum izlenimini vermek istemiyorum. Her gün oturup İncil'i bir saat boyunca okumam. Ama gerçekten büyük bir zevkle okuyorum... bu şüpheleneceğim son şeydi. Bu yüzden bazen bir adanmışlık olarak okudum, ama gerçekten daha fazlası, eğlence için değil, büyüleyici olduğu için.
-
Hayat lütuftur. Uyku bağışlamadır. Gece aklanıyor. Karanlık arduvazı siler, emin olmak için lekesiz değil, başka bir günün tebeşirlenmesi için yeterince temiz.
-
Lütuf hakkında konuşmak istiyorsanız, vahiy hakkında konuşmak istiyorsanız, hayatınız hakkında biraz derinlemesine konuşun, bu sadece kendi derin deneyimlerinize bakmak ve onları oldukları gibi tanımlamak kadar korkunç vahiyler anlamına gelmez.
-
Evrenin tüm tarihinde, bırakın kendi tarihinizde, bugünkü gibi bir gün daha olmadı ve bir daha asla onun gibi bir gün daha olmayacak. Bugün, doğum saatinizden bu yana tüm dünlerinizin öne çıktığı noktadır. Bu, tüm yarınlarınızın ölüm saatinize kadar ilerleyeceği noktadır. Bugünün ne kadar değerli olduğunun farkında olsaydın, bunu zorlukla yaşayabilirdin. Ne kadar değerli olduğunun farkında değilseniz, yaşadığınız söylenemez.
-
İşte dünya. Güzel ve korkunç şeyler olacak. Korkma.
-
Romantik aşk, sevilebilir ve sevimli olanın dışındaki her şeye kördür, ancak Mesih'in sevgisi bizi korkunç bir netlikle görür ve bizi bir bütün olarak görür. Mesih'in sevgisi sevincimizi o kadar diler ki, içimizdeki sevincimizi azaltan her şeye karşı acımasızdır. Aşkın geçebileceği en kötü cümle, Sevginin bizim iyiliğimiz için çektiği acıları görmemizdir ve bu da bizim beraatimizdir. Yargıcın adaleti ve merhameti eninde sonunda birdir.
-
Beni hatırladığın sürece asla tamamen kaybolmam.
-
Çağrınız, kendi en büyük sevincinizin dünyanın ihtiyaçları ile kesiştiği yerdir.
-
İsa sadece doğru olan kelimeleri söylemeye gelmedi, O bizi doğru yapan kelimedir.
-
İsa, en gerçek ve kaçınılmaz anlarında yaşamın tam ortasına gelmeye eğilimlidir. Doğaüstü bir ışık alevinde değil, bir vaazın ortasında değil, bir tür dini rüyanın sancılarında değil, but...at akşam yemeği zamanı veya yolda yürümek...Asla yüksekten yaklaşmadı, ama her zaman insanların ortasında, insanların ortasında, gerçek hayatın ve gerçek hayatın sorduğu soruların ortasında.
-
Tanrı'nın sizi çağırdığı yer, derin mutluluğunuzun ve dünyanın derin açlığının buluştuğu yerdir.
-
En kötüsü dünyadaki son şey değil. Bu son şeyin yanında. Son şey en iyisidir. Yüksekten gelen, dünyaya inen, dünyanın en aşağısından gizli bir kaynak gibi açılan güçtür. İnanabiliyor musun? Son, en iyi şey, azizlerin kalbinin derinliklerinde, hatta bazen kalplerimizde gülmektir. Evet. Çok seviliyor ve affediliyorsunuz. Evet. İyileştin. Her şey yolunda.
-
Teoloji, kurgu gibi, büyük ölçüde otobiyografiktir.
-
İyilik ya da kötülük için dokunduğum hayat başka bir hayata dokunacak ve buna karşılık titremenin nerede duracağını ya da dokunuşumun hangi yerde hissedileceğini kim bilene kadar başka bir hayata dokunacak.
-
Hayattaki mesleğiniz, en büyük sevincinizin dünyanın en büyük ihtiyacını karşıladığı yerdir.
-
Dünya diyor ki, Ne kadar çok alırsan o kadar çok alırsın. İsa der ki, ne kadar çok verirsen o kadar çok olursun.
-
Diriliş, en kötü şeyin asla son şey olmadığı anlamına gelir.
-
En iyi dualarınızın sizi götürdüğü yere gidin.
-
Şefkat bazen başkasının derisinin içinde yaşamanın nasıl bir şey olduğunu hissetmenin ölümcül kapasitesidir. Sonunda sizin için de huzur ve neşe olana kadar benim için hiçbir zaman gerçekten huzur ve neşe olamayacağının bilgisidir.
-
Eğer Tanrı'nın sevgisinin gücünü hiç bilmediyseniz, o zaman belki de bunu bilmek istemediğiniz içindir - yani gerçekten sordunuz, bir cevap bekliyordunuz.
-
Beni hatırladığın zaman, yanında kim olduğumdan bir şey taşıdığın, kim olduğumdan senin kim olduğuna dair bir iz bıraktığım anlamına gelir. Bu, aramızda sayısız yıl ve mil dursa bile beni aklına geri çağırabileceğin anlamına geliyor. Bu demek oluyor ki, tekrar karşılaşırsak beni tanıyacaksın. Bu demek oluyor ki ben öldükten sonra bile yüzümü görebiliyor, sesimi duyabiliyor ve benimle yüreğinde konuşabiliyorsun.
-
İnsanın Tanrı'nın varlığını göstermesi, Sherlock Holmes'un bile Arthur Conan Doyle'un varlığını göstermesi kadar imkansızdır.
-
Din, bir şekilde ya da başka bir insanın hac çağrısı olarak gizemle karşılaştığı insan deneyiminin o alanına işaret eder.
-
Tanrım, bugün beni hazırlıksız yakala. Beni bir anlık güzellik ya da acıyla şaşırtın ki, en azından şu an için, burada, her zaman ve her yerde, zar zor gizlenmiş, altında, ötesinde, soluduğum bu hayatın içinde olduğunuzu görmekten irkileyim.
-
Hayatını dinle. Bu dipsiz gizem için onu görün. Onun can sıkıntısı ve acısında, heyecan ve sevinçten daha az değil: kutsal ve gizli kalbine giden yolunuza dokunun, tadın, koklayın, çünkü son tahlilde tüm anlar kilit anlardır ve yaşamın kendisi zarafettir.
-
Sevdiğimiz biri acı çektiğinde, o kişiyle acı çekeriz ve başka türlü çekmezdik, çünkü acı ve sevgi, tıpkı Tanrı'nın bize olan sevgisinde olduğu gibi birdir.
-
Bu nedenle, sabah uyandığınızda, Tanrı tarafından tekrar benlik olmaya çağrıldığında, kim olduğunuzu bilmek istiyorsanız, ayaklarınıza dikkat edin. Çünkü ayakların seni nereye götürürse, o sensin.
-
Kutsal olmak istiyorsan, nazik ol.
-
Yedi Ölümcül Günahtan öfke muhtemelen en eğlencelisidir. Yaralarını yalamak, geçmişteki şikayetlerin üzerine dudaklarını şapırdatmak, acı yüzleşmelerin hala gelme ihtimalini dilini devirmek, hem sana verilen acının hem de geri verdiğin acının tadını son dişe kadar çıkarmak - birçok yönden bir kral için uygun bir şölen. En büyük dezavantaj, aşağı indiğiniz şeyin kendiniz olmasıdır. Şölendeki iskelet sensin.
-
Sadece sırlarım değil, sırlarım da benim. Sen de kendinsin. Sırlarımız insan sırlarıdır ve onları birbirleriyle paylaşacak kadar birbirimize güvenmemizin, insan olmanın ne anlama geldiğinin sırrıyla çok ilgisi vardır.
-
Komşularımızı seveceksek, başka bir şey yapmadan önce komşularımızı görmeliyiz. Gözlerimiz kadar hayal gücümüzle, yani sanatçılar gibi, sadece yüzlerini değil, yüzlerinin arkasındaki ve içindeki hayatı da görmeliyiz. İşte onları içinde gördüğümüz çerçeve aşktır.
-
herhangi birimizin hikayesi bir ölçüde hepimizin hikayesidir
-
Tanrı'nın lütfu şöyle bir anlama gelir: İşte senin hayatın. Asla olamayabilirdin, ama öylesin çünkü parti sensiz tamamlanamazdı. İşte dünya. Güzel ve korkunç şeyler olacak. Korkma. Seninleyim. Hiçbir şey bizi ayıramaz. Evreni senin için yarattım. Seni seviyorum. Tek bir yakalama var. Diğer herhangi bir hediye gibi, lütuf armağanı da ancak uzanıp onu alırsanız sizin olabilir. Belki ona ulaşabilmek ve onu alabilmek de bir hediyedir.
-
Beni yaptığım kötülükler için değil, hayal ettiğim iyilikler için hatırla.
-
Hayatlarımıza dikkat etmeliyiz, Tanrı aşkına, çünkü bu şaşırtıcı ve tehlikeli dünyada sahip olacağımız tek hayat onlar gibi görünüyor ve bu yüzden çok değerliler ve onlarla ne yaptığımız çok önemli.
-
İsa'nın doğumu sadece yaşamı anlamanın yeni bir yolunu değil, aynı zamanda onu yaşamanın yeni bir yolunu da mümkün kıldı.
-
Çocukça bir şey gibi görünüyorsa, bunu çocuk olduğunuzu hatırlayarak yapın.
-
Müjde yazarları, esas olarak doğumun gerçekleriyle değil, o doğumun onlar için önemi, anlamı ile ilgilenirler, tıpkı bizi seven insanların esas olarak doğumlarımızın gerçekleriyle değil, doğduğumuzda onlar için ne anlama geldiğiyle ve onlar için nasıl doğduğumuzun gerçekleriyle ilgilendikleri gibi. dünya bir daha asla eskisi gibi olmadı, tüm hayatlarının yeni bir önemle nasıl değiştiği.
-
Ümitsizliğe affedilmez günah denmiştir - muhtemelen Tanrı onu affetmeyi reddettiği için değil, affedilme olasılığından ümidini kestiği için.
-
Tanrı'nın kendisi cevap vermez. Kendini veriyor.
-
İnanç, nereye gittiğinden emin olmak değil, yine de gitmektir.
-
Kaybedilen, bulunanla hiçbir şey değildir ve hayatın yanına konan tüm ölümler bir bardağı zar zor doldururdu.
-
Havada bir koku, bir şarkının belirli bir pasajı, bir kitabın sayfalarından düşen eski bir fotoğraf, salonda kalbinizi hoplatan ve gözlerinizi yaşlarla dolduran birinin sesinin sesi var. Bize doğmadan ve öldükten sonraki bir zamanı hatırlatmak için karanlıktan bir şeyin ne zaman ve nasıl doğacağını kim söyleyebilir?
-
İnanç, bir fiil olarak bir isimden, bir süreç olarak bir mülkiyetten daha iyi anlaşılır. Bir kez ve herkes için değil, tekrar tekrar kapalı. İnanç, nereye gittiğinden emin olmak değil, yine de gitmektir. Haritasız bir yolculuk. Tillich, şüphenin inancın zıttı olmadığını, inancın bir unsuru olduğunu söyler.
-
İstediğimiz Tanrı'nın varlığının nesnel kanıtı değil, Tanrı'nın varlığının deneyimidir. Bu gerçekten peşinde olduğumuz mucizedir ve bence bu da gerçekten elde ettiğimiz mucizedir.
-
Adalet, şeylerin grameridir. Merhamet, şeylerin şiiridir.
-
Aziz olmak biraz aklını kaçırmaktır, ki bu zaman zaman biraz aklını kaçırmak için çok iyi bir şeydir. Her zaman kendini ele veren ve yine de her zaman dolu olan bir hayat yaşamaktır.
-
Geçmiş, şimdiki zamana diğer yönden baktığımız yerdir.
-
Vaizler umut hakkında vaaz vermeye karar verirse, kendilerinin umdukları şeyden vaaz etmelerine izin verin.